Estou a jogar uma partida de xadrez muito importante. | Open Subtitles | ألعب مباراة شطرنج بالغة الأهمية. لا أستطيع أن أضيف على ذلك. |
O dia das bruxas é um feriado muito importante para mim. | Open Subtitles | عيد القديسين إنها مناسبة بالغة الأهمية بالنسبة لي |
O que é que me faz tão valiosa para vocês, afinal? | Open Subtitles | كذلك، مالذي يجعلني بالغة الأهمية لكم على كلٍ؟ |
É uma das muitas coisas que te tornam tão valiosa, para a Division. | Open Subtitles | إنها أحد صفاتك التي تجعلك بالغة الأهمية لـ (ديفيجن). |
Pode ser que existam informações muito importantes que transcendam a necessidade humana de conspirar. | Open Subtitles | ربما هنا مصادر للمعلومات بالغة الأهمية تفوق احتياج الانسان للتخطيط. |
Ou seja, estes textos são importantes, muito importantes. | Open Subtitles | أعني، هذه الرسائل مهمة جداً، بل بالغة الأهمية |
Foi o tempo que perdeste com ela que fez tua rosa tão importante. | Open Subtitles | الوقت الذي كرسته لها يجعل وردتك بالغة الأهمية. |
Estou envolvido num caso muito importante neste momento. | Open Subtitles | إنني الآن مرتبط بقضية بالغة الأهمية في الوقت الحالي. |
Sabia que a mensagem de hoje à noite era muito importante. | Open Subtitles | علمت أن رسالة الليلة كانت بالغة الأهمية |
- Sim, falta um adereço muito importante. | Open Subtitles | نفتقد لعارضة بالغة الأهمية. |
- Foi a Alda Hertzog. Disse que era muito importante. | Open Subtitles | (آلدا هيرتزوغ) قالت لي أنها معلومة بالغة الأهمية |
É um chá muito importante. | Open Subtitles | إنها حفلة شاي بالغة الأهمية. |
Ainda bem, porque tenho notícias muito importantes para te dizer, e se não te sentes bem, conversamos noutra altura. | Open Subtitles | حسناً، لأني أحمل أخبار ...بالغة الأهمية ويجب مناقشتها ولو لستِ في حالة جيدة يمكننا أن نؤجلها لوقت آخر |
Você tem informações muito importantes. | Open Subtitles | لديك معلومات بالغة الأهمية. |
A política da empresa, normalmente não permite alguém de Mundo Inferior ter um cargo tão importante, mas no seu caso estamos a abrir uma excepção. | Open Subtitles | فإنّ سُكّان العالم السُّفلي مَحظور عليهم تولِّي وظيفة بالغة الأهمية كهذه لكن في حالتك قمنا باستثناءٍ |
Foi o tempo que perdeste com ela que fez tua rosa tão importante. | Open Subtitles | الوقت الذي كرسته لها يجعل وردتك بالغة الأهمية. |