ويكيبيديا

    "بالفيديو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vídeo
        
    Podemos começar pelo vídeo... barato e obviamente mani... manipulado? Open Subtitles هل يمكننا البدء بالفيديو الواضح انه مزوّر الفيديو؟
    Então é capaz de explicar este pequeno vídeo de chantagem que fez? Open Subtitles اذن هل تريد ان تشرح هذا، اه ابتزاز بالفيديو الذي صورته؟
    Agora, gostaria de ativar a transmissão deste vídeo. TED لكن الان اريد ان انشط البث الخاص بالفيديو
    Paramos a transmissão do vídeo e a recolha de energia também para. TED لذلك نوقف البث الخاص بالفيديو والطاقة المستخلصة تتوقف ايضا
    Mesmo sem isto, existem truques simples que podem fazer com um vídeo como o ângulo da filmagem, que pode realmente distorcer o que está a acontecer na realidade. TED حتي بدون ذلك، توجد العديد من الحيل البسيطة التي يمكنك فعلها بالفيديو ككيفية أخذ لقطة قد لا تعبر بصدق عما يحدث بالفعل.
    Se é invisível, como é que aparece no vídeo de forma tão nítida? Open Subtitles اذا كان غير مرئي, اذا لم هو ظاهر بالفيديو كالشمس؟
    Podes ver tudo depois. O Greenberg gravou tudo em vídeo. Open Subtitles بإمكانك مشاهدته بالكامل عائلة جرينبريج سجلته بالفيديو
    Reconhecimento facial, vigilância de câmara de vídeo. Open Subtitles تمييز الوجه,مراقبة بالفيديو, الطريق الوحيد للدخول
    Devias experimentar um serviço de encontros vídeo. Conheci assim a Muriel. Open Subtitles يجب عليك تجربة خدمة المواعدة بالفيديو إنها الطريقة التي التقيت بها انا و موريل
    É para o meu vídeo de curso. Open Subtitles هذه لمدرستي العليا سجّلْ بالفيديو كتاب سنوي.
    Teremos o vídeo quando chegarmos à baía. Open Subtitles سيكون لدينا إرسال متناوب بالفيديو عندما نصل إلى الخليج
    -Sinto muito, sócio, mesmo assim não vale. -A não ser que te vejamos no vídeo. Open Subtitles آسف يا صديقى ولكن هذا لا يحتسب ولكننا سنشاهده بالفيديو
    É nítido no vídeo que o que quer que lhe tenha dito fez com que ela saísse. O que foi? Open Subtitles كان واضح جدا بالفيديو ما قلته لها من اجل ان تخرج من النادى
    Deixe-me dizer-lhe que foi agradável vê-lo finalmente vestido num vídeo. Open Subtitles ودعني أقول مدى إبتهاجتي لرؤيتكَ بالفيديو مرتدياً ملابسكَ.
    Mas gostaria de gravá-la em vídeo para o caso de haver procedimentos legais. Open Subtitles لكني سأود بوجود تسجيل بالفيديو في حالة الإجراءات القانونية
    És aquele do vídeo no nosso site. Open Subtitles , أنت الفتى الذي بالفيديو الموجود على الموقع
    Na verdade, e até melhor, acabei de comprar este telemóvel e podemos fazer um vídeo chat. Open Subtitles في الواقع, هناك طريقة أفضل لقد حصلت مؤخرا على هذا اللوح ويمكننا أن ندردش بالفيديو
    A não ser que os tipos do vídeo não estivessem na casa quando a invadimos. Open Subtitles أوّ أنّ الأشخاص الذين ظهروا بالفيديو لم يكونوا بالمنزل حين هجمنا عليّه
    Vamos estar contigo o tempo todo através dos comunicadores, para não falar no facto de que estaremos a monitorizar a transmissão de vídeo através desses óculos. Open Subtitles سنكون معك طوال الوقت بالإتصالات ولاداعى لذكر أنك ستكون مراقب بالفيديو عبر هذه النظارات
    Tentei chamada de vídeo, mas ela nunca está ligada. Open Subtitles لقد حاولت الحديث بالفيديو و لكنها لم تكُن موجودة أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد