Não faço sexo com homens que mal conheço nas salas de aulas ou nos bastidores. | Open Subtitles | ..لا أمارس الجنس مع رجال بالكاد أعرفهم في القاعة او خلف المسارح |
Não gostei de ir sozinho a casa de quatro pessoas que mal conheço. | Open Subtitles | لا أقدر ذهابي وحدي لمنازل أربع أشخاص بالكاد أعرفهم. |
Terei o meu bebé naquele lugar, com pessoas que mal conheço. | Open Subtitles | لكن أن أنجب طفلي في ذلك المكان البائس، مع أشخاص بالكاد أعرفهم. |
Telefonar para pessoas que mal conheço e dizer-lhes que devolvam prendas caras, é o meu tipo de atitude? | Open Subtitles | الإتصال بأناس بالكاد أعرفهم... ومطالبتهم بإعادة هدايا مكلفة؟ ... |
Não me está a apetecer, desfruta dos balões e eu vou voltar para o trabalho e abrir um cartão gigante assinado por um monte de pessoas que mal conheço. | Open Subtitles | حقاً غير معنية فى ذلك لذا أنتى إستمتعي بالبالونات و انا يجب عليا العودة للعمل و إفتتاح بطاقة عملاقة موقعة من حفنة ناس بالكاد أعرفهم |