Estes aparelhos à minha frente são chamados Kaoss Pads, e permitem-me fazer muitas coisas diferentes com a minha voz. | TED | وهذه الأشياء أمامي تدعى ألواح كاوس، وهي تسمح لي بالقيام بالكثير من الأمور المختلفة بصوتي. |
Ele pode ser capaz de muitas coisas, mas não é um assassino. | Open Subtitles | ربما يكون قادر على القيام بالكثير من الأمور , ولكنه ليس قاتل |
Eu faço muitas coisas que não quero. | Open Subtitles | حسن، أنا أقوم بالكثير من الأمور التي لا أود القيام بها |
Eu acredito em muitas coisas que os outros adultos não acreditam. | Open Subtitles | أؤمن بالكثير من الأمور التي لا يؤمن بها الكبار |
Eu deixei de me preocupar com muitas coisas... quando os nossos rapazes foram assassinados. | Open Subtitles | توقفت عن الإكتراث بالكثير من الأمور عندما قُتل ولدينا. |
Eu prometo muitas coisas aos meus filhos. Eu tento cumpri-las. | Open Subtitles | أوه، لقد وعدت أبنائي بالكثير من الأمور ..وأحاول أن ألتزم بها |
Sei que tem passado por muitas coisas e sei que está meio assustado | Open Subtitles | أعلم بأنك تمر بالكثير من الأمور وأعلم بأنك خائف قليلاً بشأن ما بداخلك |
Também fizeste muitas coisas estúpidas. | Open Subtitles | لقد قمت بالكثير من الأمور السخيفة |
Eles tinham razão sobre muitas coisas. | Open Subtitles | لقد كانوا مُحقين بالكثير من الأمور |
Na verdade, muitas coisas. | Open Subtitles | ، حقا أنا أفكر بالكثير من الأمور |
(Risos) Na verdade, quando comecei a trabalhar no instituto para cegos, fiquei surpreendido com muitas coisas. | TED | (ضحك) في الحقيقة عندما بدأت العمل في مركز المكفوفين فوجئت بالكثير من الأمور |
Já fiz muitas coisas. | Open Subtitles | لقد قمت بالكثير من الأمور. |
muitas coisas. | Open Subtitles | بالكثير من الأمور |
- Eu dirijo o clube, Oliver... não te digo muitas coisas. | Open Subtitles | أدير الملهى يا (أوليفر)، لا أخبرك بالكثير من الأمور. |
sobre muitas coisas. | Open Subtitles | بالكثير من الأمور |
Já fiz muitas coisas más. | Open Subtitles | قمت بالكثير من الأمور الفضيعة |