Estou com sede. Vou preparar uma boa chávena de chá, para acompanhar com bolo de cereja. | Open Subtitles | أنا عطشة ,سأقوب بإعداد كوب من الشاي ولدي كعكة بالكرز هنا |
Se sabem que gostamos de cereja, lancem primeiro o de cereja, depois o normal. | Open Subtitles | يعلمون أننا نحب الكرز، ابدأوا بالكرز ثم انتجوا العادي |
Três hambúrguers, três doses de batatas e três tartes de cereja. | Open Subtitles | 3 شيزبرغر، 3 علب بطاطا مقلية و3 فطائر بالكرز |
Claro! - Dê-me dois de cereja com canela. - Dois de cereja com canela. | Open Subtitles | ـ أعطني اثنتين بالكرز والقرفة ـ كرز بالقرفة، حسنا |
Isto é o jantar, caso o teu pai faça aquele frango com as cerejas. | Open Subtitles | و هذا للعشاء , في حال والدك طهي الفراخ بالكرز |
Quero fazer contigo o que a Primavera faz com as cerejas. | Open Subtitles | أريد أن أعمل معك ما يفعل الربيع بالكرز |
Queria dois de cereja com canela. | Open Subtitles | ـ هل يمكنني الحصول على اثنتين بالكرز والقرفة؟ ـ اثنتان بالكرز والقرفة |
O meu favorito é o de cereja com chocolate, ainda que, tecnicamente, se trate de um iogurte gelado. | Open Subtitles | نكهتي المفضلة الشوكولاتة بالكرز برغم أن ذلك يعتبر زبادي مُجمد |
Porque não conheço ninguém que vem aqui e pela torta de cereja, é claro. | Open Subtitles | ليست هناك فرصة لمصادفة احدهم وبالطبع، تشيزكيك بالكرز |
É a tarte de cereja da mãe que me cheira? | Open Subtitles | أهذه فطيرة الأم بالكرز التي أشم رائحتها؟ |
Quando as melhores amigas da Bree deixaram de lhe falar, ela esperou que os seus "scones" quentes de cereja | Open Subtitles | لذا عندما توقفت أفضل صديقاتها عن الحديث معها كانت تأمل ان كعكاتها الساخنين بالكرز |
Vamos jantar fora esta noite e vamos comer cheesecake de cereja. | Open Subtitles | سنذهب إلى الكافيتيريا وقت العشاء ونأكل كعكةَ الجبن بالكرز. |
Nunca bebeste uns cocktails e pintaste um gato com gasosa de cereja? | Open Subtitles | هيا,و كأنك لم تحتسي بضع مشروبات و صبغت القطة باللون الوردي بشراب كول إيد بالكرز |
Ganhei duas Pepsis de cereja e o direito de me gabar. | Open Subtitles | حصلت على علبتي بيبسي بالكرز بسبب ذلك الإنتصار وايضاً حقوق التفاخر |
- Gostava das de cereja. - Dizia que sabiam a xarope da tosse. | Open Subtitles | لقد أحب التي بالكرز - قال بأن مذاقها مثل دواء السعال - |
- Queres sumo de cereja? | Open Subtitles | ما رأيك بالقليل من الليمون بالكرز ؟ |
Que poção sabia a um misto de tarte de cereja, creme de leite, ananás... | Open Subtitles | أية جرعة ممزوجة بالكرز, والمحلبية والأناناس... |
- Um chá e tarte de cereja. | Open Subtitles | كوب من الشّاي الصيني وقطعة فطيرة بالكرز |
Um final ousado com cerejas selvagens, com uma pinta de carvalho. | Open Subtitles | طعم جريىء بالكرز البري مع نكهة البلوط |
cerejas de chocolate. Na gaveta. | Open Subtitles | شوكولا بالكرز في اسفل الدرج |