ويكيبيديا

    "باللوم على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • culpar
        
    • culpou o
        
    • culpe
        
    • Culpa as
        
    • culparam
        
    Não posso culpar as pessoas por me quererem fora do predio por trazer um mau elemento. Open Subtitles لا القي باللوم على هؤلاء القوم لرغبتهم في خروجي من البناية لإحضاري شخص سيء
    Mas só podes culpar a ti próprio. Open Subtitles لكنّك أفسدت الأمر وألقيت باللوم على عاتقك.
    Diz-se que Faraday culpou o fbi pela morte da mulher, há quase três anos. Open Subtitles لقد القى فاراداي باللوم على المكتب بسب دورهم في موت زوجته
    culpou o treinador por arruinar as suas hipóteses no campeonato regional Open Subtitles وألقى باللوم على المدرب لتخريب حظوظه في بطولة الدولة.
    Não me culpe! Foi você quem enviou pessoas para um massacre, quando advertimos que haveria problemas. Open Subtitles لا تلقي باللوم على بابي, أنت من إخترت أن تأخذ الناس غلى مذابحهم, عندما قلنا لك أن هناك مشاكل
    Culpa as drogas, é o que sempre digo. Open Subtitles أَلق باللوم على المخدرات، هذا هو شعاري
    Eles é que culparam o Faraó pelo infortúnio do Egipto... e fizeram o povo acreditar que dessa forma os antigos Deuses mostram a sua raiva. Open Subtitles اٍنهم الذين يلقون باللوم على فرعون لمصائب مصر و جعلوا الناس يصدقون أن هؤلاء الآلهة يصبون غضبهم
    Mas não precisa de culpar a minha tia, Open Subtitles لكن ليس هنا حاجة لكي تلقي باللوم على خالتي
    Querem culpar alguém se mais drogas desaparecerem. Open Subtitles يريدوا أن يلقوا باللوم على أي عقارات تخدير يتضح أنها فقدت.
    O sentimento de ser incapaz, ela teve de culpar alguém. Open Subtitles ذاك الشعور بالعجز، لقد احتاجت لأن تلقي باللوم على أحدهم
    É fácil culpar aquele que grita. Open Subtitles من السهل أن تلقي باللوم على الشخص الذي يصرخ
    Tenho a certeza que o pai dele matou o meu chefe da polícia e culpou o filho. Open Subtitles أنا متأكد من أن والده قتل قائد شرطة لدي وألقى باللوم على إبنه
    A polícia culpou o FBI. Open Subtitles الشرطة تلقي باللوم على المباحث الفيدرالية
    O Sam nunca culpou o Cliff. Open Subtitles سام لم يلق باللوم على كليف لما حدث
    - E você culpou o anestesista. Open Subtitles وأنت تلقي باللوم على الدكتور "جارزا" طبيب التخدير؟
    Não culpe o raio dos números. Open Subtitles لا تلقي باللوم على هذه الأرقام اللعينة.
    Mestre , não culpe o mudo, a culpa é minha. Open Subtitles (المعلم ، لا نلقي باللوم على (الابكم، هذا خطأي.
    Culpa as férias da Páscoa. Open Subtitles ألقي باللوم على عطلة الربيع
    E depois culparam os imigrantes e os pobres. Open Subtitles ومن ثم ألقوا باللوم على المهاجرين وعلى الفقراء
    Os donos da central negaram a culpa. culparam um erro humano. Open Subtitles ملاك المحطة أنكروا ذنبهم وألقوا باللوم على خطأ بشري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد