Quando começaram a vir aqui, preocupava-se com deixar ficar o Oliver com ele uma noite. | Open Subtitles | عندما بدأتِ بالمجيء إلى هنا كنتِ تتوترين لو قضى أوليفر ليلة واحدة |
Se continuas a vir aqui ainda és despedida. | Open Subtitles | -لا . ستتسببين بفصلكِ من هذا المكان لو استمررتِ بالمجيء إلى هنا. |
Pergunto-me: "Porque quereriam vir para aqui se não estão interessados em comprar nada?" | Open Subtitles | أتساءل لم أتعبوا أنفسهم بالمجيء إلى هنا إن كانوا لا ينوون شراء أي شيء؟ |
Tu convenceste-me a vir para aqui. | Open Subtitles | أقنعتني بالمجيء إلى هنا |
- O meu general devia vir cá. | Open Subtitles | أعتقد بأن الجنرال ألزمني بالمجيء إلى هنا |
Se há coisa que aprendi na vida, ao estar aqui nesta escola e com a minha família, foi isto: | Open Subtitles | ان كان هنالك شيء تعلمته من الحياة بالمجيء إلى هنا في هذه المدرسة مع عائلتي بأن الناس الكثيرين العطاء |
É melhor dizer ao Toomey para se apressar a vir aqui. | Open Subtitles | من الأفضل إخبار (تومي) بالمجيء إلى هنا سريعاً |
Então, como convenceste a mãe a deixar-te vir cá? | Open Subtitles | أخبرني، كيف أقنعت أمي بالسماح لكما بالمجيء إلى هنا اليوم؟ |
Pare de vir cá todos os dias. | Open Subtitles | و تتوقفِ عن إضاعة وقتكِ بالمجيء إلى هنا يوميًا |
É complicado, mas o que interessa é que arrisquei a minha vida a vir cá, porque tu és a Salvadora. | Open Subtitles | حسناً، الأمر معقّد ولكنْ... القصد هو أنّي خاطرت بحياتي بالمجيء إلى هنا لأنّكِ المخلّصة |
Vocês não têm direito de estar aqui. | Open Subtitles | . ليس لديكما حقٌّ بالمجيء إلى هنا |
Não sei o que sinto ao estar aqui. | Open Subtitles | لا أعرف كيف شعوري بالمجيء إلى هنا |
O senhor não pode estar aqui. | Open Subtitles | -لا يُسمح لكَ بالمجيء إلى هنا |