Não podíamos ser apanhados com o carro cheio de droga, por isso fizémos um buraco no chão do carro, como plano de emergência. | Open Subtitles | لا نريد أن نخاطر بقبضهم علينا بسيارة مليئة بالمخدرات لذلك لجأنا إلى الخطة البديلة وهي استخدام الثقب الموجود في السيارة |
Lauren Murphy é uma criminosa procurada no estado de Washington por falsificação, desfalque, e duas condenações por posse de droga, além de ter violado a liberdade condicional. | Open Subtitles | لوران ميرفى مطلوبه الان فى واشنطون التزوير والاختلاس وادانتان بالمخدرات عندما يقبض عليها لن تتم محاكمتها |
Nos próximos dias, terei dores extremas ou vou estar tão drogado que mais valia estar morto. | Open Subtitles | في الأيام القادمة أنا سأكون إما في الألم الغير محتمل أو سأكون منتشي جداً بالمخدرات التي من المفضل أن أكون ميت |
Noventa por cento dos meus clientes lidam com Narcóticos, e todos usam aquele telefone. | Open Subtitles | تسعون بالمائة زبائني يعملون بالمخدرات وهم جميعا يستعملون ذلك الهاتف |
E têm as duas garrafas de água normal e de água com droga. | TED | كما أنها حصلت على الماء النقي والممزوج بالمخدرات. |
Não tens falado ao telefone nem tens tocado em drogas. | Open Subtitles | أنت لم تتكلم على الهواتف ولم تكن تتاجر بالمخدرات |
Quando se feriu no fogo, o trauma para o seu corpo em conjunto com as drogas e os danos... o seu coração ficou comprometido, e você entrou em paragem cardíaca. | Open Subtitles | , عندما أصبت في الحريق . . الصدمة على جسدك ممزوجة بالمخدرات , أصيب قلبك بشدة و تسبب ذلك في أزمة قلبية |
Mexem com drogas e milícias de protecção por toda a região sudeste. | Open Subtitles | هم يتاجرون بالمخدرات وحماية الإبتزاز في جميع انحاء جنوب شرق البلاد |
Havia alguma coisa... alguma coisa a mais nas drogas... | Open Subtitles | لقد كان هناك شئ أخر شئ أخر بالمخدرات |
E cem gramas, na nossa época, era tráfico de drogas. | Open Subtitles | و 100 غرام ، في الوقت الحالي هذا إتجار بالمخدرات |
A fingir que esta mesa está coberta de droga, certo? | Open Subtitles | لنقول هذه الطاولة هنا مليئة بالمخدرات حسنا؟ |
Roubo dois, roubo três, invasão de propriedade, quatro prisões por posse de droga. | Open Subtitles | عـــدة سرقـــات التعــدي على ممتلكات الغيــر وقبض عليــه بالمخدرات على الأقل 4 مرات |
Dar cabo de laboratórios de droga e dos barões da droga? | Open Subtitles | .. أن تقبض على من يتاجر بالمخدرات ـ و كل هذا الهراء ؟ |
Com que disposição está, se está drogado ou não, se vai trabalhar como um adulto ou vai fazer birra. | Open Subtitles | ما كان نوع مزاجك سواء كنت منتشي بالمخدرات أم لا سواء أنك ستعمل كمراهق |
E, nalgum momento, atirei num drogado por injectar cristal na filha. | Open Subtitles | .. وفي وقت ما خلال تلك الفترة .. أفرغت مسدساً في رأس معتوه لأنه قام بحقن ابنته الرضيعة بالمخدرات |
Quando estava nos Narcóticos... não passavas o tempo de folga a fumar crack. | Open Subtitles | عندما كنت تعمل بالمخدرات لم تقضي ساعه بدون تدخين المخدرات |
Agrediu pessoas, fez ameaças, consumiu Narcóticos. | Open Subtitles | أعتدى على الأناس ، هددهم , راوج بالمخدرات. |
Penso que pode ter que ver com droga ou talvez um assalto simples. | Open Subtitles | قد تكون قضية متعلقة بالمخدرات أو بعملية سطو |
Ela era viciada em drogas. Saltou de um telhado. | Open Subtitles | كانت منتشية بالمخدرات وقفزت من فوق سطح مبنى |
Deixava as drogas sempre no mesmo lugar? | Open Subtitles | هل أنت دائماً تلقى بالمخدرات في نفس المكان ؟ |
Eles não têm nenhum filho, só um carrinho com drogas. | Open Subtitles | ليس لديهم رضيع، لديهم فقط عربة أطفال مليئة بالمخدرات |
Não quero que te dês com alguém metido nas drogas. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لا يمكن أن أسمح لك بالاختلاط مع شخص مرتبط بالمخدرات |
Incluindo tráfico de drogas, corrupção, e homicídio involuntário. | Open Subtitles | بجمزعه متنوعه من الجنايات بما في ذلك الإتجار بالمخدرات و الفساد وجريمة قتل من الدرجة الثانية |