Não. Acho que prefiro a mulher. Vamos, anda. | Open Subtitles | لا , أعتقد بأني ساحتفظ بالمرأه هيا دعونا نرحل |
Se quiser conservar a mulher, roube as jóias. | Open Subtitles | اذا اردت الاحتفاظ بالمرأه أسرق المجوهرات. |
Pode ser livre, independente, cuidar da mulher que ama. | Open Subtitles | تستطيع أن تكون حر ومستقل وتهتم بالمرأه اللتي تحبها |
Quando se trata de mulheres eu não tenho amigos. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالمرأه لا يكون لي أصدقاء |
Viste o que fizeram àquelas mulheres, deviam ter o que merecem. | Open Subtitles | رأيتي ماذا فعلوه بالمرأه تخيلي انها إبنتك |
Os homens ainda inventam formas para enlouquecer as mulheres. | Open Subtitles | الرجال لازالو يخترعون طرق جديده ليرمو بالمرأه خارج الطريق |
Pode chamar-me de "a mulher que aponta a arma para 19 reféns" | Open Subtitles | بالمرأه التي لديها سلاح تسلطه على 19 رهينه هل تعرض اي منهم لاذي؟ |
Mas toda a gente ouviu falar acerca da mulher que morreu. É esse o nome dela? | Open Subtitles | لكن كل شخص سمع بالمرأه المتوفاة هل هذا أسمها؟ |
E depois pensei naquela mulher. | Open Subtitles | "وبعدها أفكر بالمرأه الجميلة التي بالصوره" |
Para pensares na mulher ruiva... | Open Subtitles | لكى تفكر بالمرأه ذات الشعر الأحمر |
E eu não sou mulher para ser ameaçada. | Open Subtitles | و أنا لست بالمرأه التي تقبل تهديداتك |
E eu não sou mulher para ser ameaçada. | Open Subtitles | و أنا لست بالمرأه التي تقبل تهديداتك |
Fiquei louco pela mulher. Juro. | Open Subtitles | كنت مهووس بالمرأه, يا رجل |
Parabéns, acabaste de retroceder as mulheres 40 anos. | Open Subtitles | لقد عدتِ بالمرأه عشرين عاماً |