E ainda vai piorar. Vê se acertas na sanita. | Open Subtitles | أجل، وستمرض أكثر لذا حاول ألا تخطأ بالمرحاض |
Aqui tens. Não te preocupes, molhei na sanita pra amaciá-la. | Open Subtitles | هاك، لا عليك لقد وضعتها بالمرحاض لكي تلين |
Diz que fiquei deprimido, que me suicidei que enfiei a cabeça na sanita. | Open Subtitles | سوف أجعل الامر يبدو وكأنى أنتحرت لقد لصقت رأسى بالمرحاض هل تريد واحدة؟ |
- Nem propaganda, nem uma emboscada na casa de banho. | Open Subtitles | كلا، ليس ضجة إعلامية وليس ببعض الأكمنة المضللة بالمرحاض |
Na casa de banho, acho eu. Não sei. Porquê? | Open Subtitles | بالمرحاض , أعتقد لا أعرف , لماذا , ما الأمر ؟ |
Pararam para abastecer. Aconteceu no quarto de banho. | Open Subtitles | توقفوا من اجل الوقود وحدث ما حدث بالمرحاض |
Não posso deitar dinheiro pela sanita abaixo, mas olhem como ando lá perto. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمّل القاء أموالي بالمرحاض ولكن أنظروا كم أضحيت قريباً من ذلك. |
Como ele vomitou na sanita, aqui, e não em alguém, o restaurante é a única fonte da "essência do vómito". | Open Subtitles | و بم أنه تقيأ هنا بالمرحاض لا على أحد فذلك المطعم هو مصدر القئ الوحيد |
Façam o que pedi antes que enfie as vossas cabeças na sanita. | Open Subtitles | و الآن اذهبوا و افعلوا ما أطلب منكم قبل أن أحشرك رؤسكم بالمرحاض |
- Vocês tiveram problemas na escola. - Não é verdade... A menos que meterem a tua cabeça na sanita seja um problema | Open Subtitles | لا ليس بالطبع إلا إن كان رمى رأسك بالمرحاض مشكلة |
O que costuma estar na sanita está na banheira. | Open Subtitles | ماكان يجب أن يكون بالمرحاض الآن هو في الحوض |
Deixou cair o telefone na sanita enquanto acariciava a salsicha e as uvas? | Open Subtitles | أوقعت هاتفك بالمرحاض بينما كنت تداعب نقانقك و عنبك |
Não podes ter a cabeça enfiada na sanita como eu tive e não aprenderes coisas sobre canalização. | Open Subtitles | لا يمكن أن يوضع رأسك بالمرحاض عنوة بالقدر الذي إختبرته ولا تعرفان شيء أو إثنان عن السباكة |
Estava de pé na sanita a colocar um relógio, caiu e bateu com a cabeça no lavatório. | Open Subtitles | لقد كنت تقف على المرحاض تعلق ساعة... من ثم سقط... و صدمت رأسك بالمرحاض. |
- Já tive um aligátor. Mas começam a ser difíceis de domesticar e deitei-o na sanita. | Open Subtitles | ولكن يصعب تربيتهم لذا اغرقتة بالمرحاض |
Eu sento-me e não quero cair na sanita por deixares a tábua levantada. | Open Subtitles | -أود الجلوس ولا أريد أن أسقط بالمرحاض لأنك لاتنزل المقعد |
Bem, quero dizer, não precisa de da casa de banho, mas, é... é essa a ideia. | Open Subtitles | حسنا, انا اعني, ليس بالضرورة مثل التي بالمرحاض ولكنها فكرة ايضا |
Mas, infelizmente, toda a gente estava na casa de banho, na sala VIP ou a fumar, quando tudo aconteceu. | Open Subtitles | كان الجميع إما بالمرحاض أو مكان الشخصيات المهمة يدخنون عندما حدث كل شئ |
Já não basta a indignidade de ter mais dores nas minhas articulações do que articulações no corpo, e que tropeço a caminho da casa de banho, seis vezes por noite. | Open Subtitles | ليسمهيناًبمايكفىأنأعانى منآلامالمفاصل ، و بأنّي أتعثر ستة مرات بالمرحاض بكل ليلة. |
"Quero um copo de vinho branco e, já agora, em tempos tive uma amiga, que ficou cega num maldito quarto de banho!" | Open Subtitles | أصابت بالعمى وهي بالمرحاض |
Deitei pela sanita abaixo. | Open Subtitles | رميتها بالمرحاض |