Pago as contas, as roupas que vestes, o maldito hipismo. | Open Subtitles | أنا أدفع الفواتير, وآتيكم بالملابس وأدفع نفقات اسطبلك اللعين |
Mas antes de vos mostrar o que tenho dentro dela, Vou fazer uma confissão bastante pública, e que é, Sou obcecada por roupas. | TED | ولكن قبل أن اخبركم عما يوجد فيها .. سوف اقوم بإعتراف علني وهو أنني مهووسة بالملابس |
Quer dizer, o que é que alguém com todas estas roupas traz consigo? | TED | ربما تتسائلون ماذا يمكن ان يوجد في حقيبة شخص مهوس بالملابس |
Cobre-se com a roupa que trazia na sua mala, | Open Subtitles | تغطي نفسك بالملابس التي تحتفظ بها في حقيبتك |
Não sou muito apreciador de roupa em segunda mão. | Open Subtitles | لست مهووساً بالملابس المستعملة، فهم يطلقون عليها الكلاسيكية |
E se houver tempo, tirar 12 fotos connosco, em roupa sazonal. | Open Subtitles | وإن كان هناك وقت تأخذ معنا 12 صورة بالملابس الموسمية |
Com as roupas que usamos e a maquilhagem que pomos. | TED | بالملابس التي نرتديها وبمساحيق التجميل التي نضعها. |
Foi por isso que pôs as roupas na mala do Blaney. | Open Subtitles | هذا هو سبب إحتفاظه بالملابس و وضعه لها فى حقيبة مستر بلانى |
Não é o que dizes, é o que ele vê, as roupas, os carros, dinheiro. | Open Subtitles | حياته لن تستقم بما ستقوله له بل ما سيراه بام عينيه الامر متعلق بالملابس و المجوهرات و السيارات و كل شيئ هنا |
Como raio vai uma mulher sozinha encher isto de roupas? | Open Subtitles | كيف لامرأة بمفردها... أن تملأ هذه الخزانة بالملابس ؟ |
Então, diz-me homeboy, e que tal as nossas roupas baggy, que nós miúdos vestimos? | Open Subtitles | اخبرني اذا يا فتى المدينه, مارأيك بالملابس الفضفاضه التي يرتدونها الفتيان هذه الايام؟ |
Eu tenho uma mala cheia de roupas! | Open Subtitles | حسنا ، عندي حقيبة ظهر كاملة مليئة بالملابس |
Está cheia de roupas interiores e merdinhas. | Open Subtitles | إن هذه الحقيبة مليئة بالملابس الداخلية وما شابه؟ |
Deve vestir-se com roupas quentes e levar provisões, mas tem de conseguir transportar a sua bagagem. | Open Subtitles | يجب أن تجهزى نفسك بالملابس الدافئة والمؤن لكن أمتعتك يجب أن لا تكون أثقل مما يمكنك حملها |
Cheguei ao aeroporto americano com roupas, dolares americanos e um jarro com lagrimas de cigano para me protejer contra a SIDA. | Open Subtitles | لقد اتيت الى مطار امريكا بالملابس والدولارات , وابريق الدموع الغجريه ليحميني من الايدز |
Conseguiste aprovação para as requisições de roupa interior de Inverno? | Open Subtitles | هل قمت بتنقيح تلك الطلبات الخاصه بالملابس الداخليه الشتويه ؟ |
Dizem que tem uma arca cheia da roupa mais elegante que já se viu. | Open Subtitles | يقولون لى أن لديها صندوق ملىء بالملابس الانيقة |
Tanta preocupação com a roupa... É um pouco fútil, não acha? | Open Subtitles | اعنى ما يختص بالملابس نوع من الغرور, الا تعتقدين هذا ؟ |
Em cada Dia das Bruxas, as árvores ficam repletas de roupa interior. | Open Subtitles | في كُلّ عيد القدّيسين الأشجار مُمْلُوئة بالملابس الداخلية |
Não posso ir com esta roupa molhada. | Open Subtitles | على اية حال لا استطيع الدخول بالملابس الرطبه |
Oh, é isso. Isto deve ser algum problema de roupa interior. | Open Subtitles | إذاً هكذا الأمر، مشكلة تتعلق بالملابس التحتية |