Norte da África. Ele tem uma casa, num lugar chamado Palmyra. | Open Subtitles | شمال أفريقيا.انة يملك بيت، مكان يدعي بالميرا. |
Se recuarmos mais e formos a um local como o atol Palmyra, onde eu estive há uns anos com Jeremy Jackson, os corais estão em melhor estado e há tubarões. | TED | لو رجعنا إلى مكان مثل "بالميرا اتول" حيث كنت مع "جيريمي جاكسون" منذ بضعة أعوام, حال الشعب أفضل و هناك أسماك قرش. |
Depois, vamos ao atol Palmyra que tem mais biomassa de herbívoros, e os corais mortos estão limpos e os corais estão a voltar. | TED | ثم نذهب إلى "بالميرا أتول" و التي تحتوي على كتلة أكبر من العشبيات, و تلك المرجانيات نظيفة و تعود تلك الشعب المرجانية مرة أخرى. |
Ele assegurou-se de que toda esta história fosse escrita em hieróglifos egípcios reformados gravados em placas de ouro, que depois ele enterrou perto de Palmira, Nova Iorque. | TED | وتأكد من أن هذه القصة كتبت بأكملها باللغة الهيروغليفية المصرية و حفرت على لوحات من الذهب، دفنت بعد ذلك بالقرب من بالميرا ، نيويورك. |
O Estado Islâmico destruiu templos em Palmira. | TED | داعش قد دمرت معابد في بالميرا. |
Palmira, apresento-te o meu irmão, Pedro San Anton. | Open Subtitles | "بالميرا"؟ .. هذا أخي "بيدرو سان أنتون. |
Venha almoçar no domingo, em Palmyra. É a minha casa cá. | Open Subtitles | ، يمكنك تناول الغداء معنا يوم الأحد . في (بالميرا) ، منزلي هناك |
- Bem-vindo a Palmyra. - É um prazer. | Open Subtitles | . (مرحباً بك في (بالميرا - . هذا من دواعي سروري - |
Liga para Palmyra. Diz-lhes que ficámos detidos no meio do Junkanoo. | Open Subtitles | اذهب إلى (بالميرا) و أخبرهم بأننا . (قد تمت إعاقتنا من قِبَل الـ(جانكانو |
"A seguir para o Norte da África, Palmyra." Palmyra? | Open Subtitles | - "يَتوجّهُ لشمال أفريقيا، بالميرا." |