E, por pior que pareça perder a fé na humanidade, é muito pior perder a fé em finais felizes. | Open Subtitles | وبقدر ما يبدو فقدان الثقة بالانسانية سيئا فقدان ثقتك بالنهايات السعيدة اسوء |
Quando era criança, custava-me acreditar nos finais felizes. | Open Subtitles | في طفولتي واجهت صعوبة في التصديق بالنهايات السعيدة |
Não sou grande crente em finais felizes. | Open Subtitles | لستُ مؤمن كثيراً بالنهايات السعيدة, أخشى هذا. |
Comovi-me ao ler sobre "Excelsior" e a tua crença em finais felizes. | Open Subtitles | '' تأثّرتُ بقراءتك '' المضيّ قدماً و إيمانك بالنهايات السعيدة |
Ele precisava de acreditar em finais felizes novamente. | Open Subtitles | كانّ عليه أن يؤمن بالنهايات السعيدة ثانية |
Alguém perguntou se acreditam em finais felizes. | Open Subtitles | سألت أحدهم إن كانوا يؤمنون بالنهايات السعيدة. |
Acho que ela já sabe a história do Pai Natal, e eu acredito em finais felizes, excepto quando se trata da balada do Hank e da Karen. | Open Subtitles | هل ستتجرئين على شم النسيم أيضاً؟ أظن أنها فهمت فكرة "سانتا كلوز" و أنا أؤمن بالنهايات السعيدة |
- Acredita em finais felizes. | Open Subtitles | هل تؤمنين بالنهايات السعيدة ؟ |
Acredito em finais felizes. | Open Subtitles | إنني أؤمن بالنهايات السعيدة |