Se tivesses sabido, Podias ter poupado algum tempo e ter-mo oferecido directamente. | Open Subtitles | لو كنت تعلم، كان بامكانك أن توفّر الوقت وتعطيني إياها مباشرة. |
A mãe disse que Podias voltar para casa se quiseres. | Open Subtitles | أمي قالت أنه بامكانك أن تعود للمنزل أن أردت |
Podias gerir o restaurante, sem apareceres na televisão! | Open Subtitles | كان بامكانك أن تكون مديراً للأغذية و المشروبات من دون الظهور على التلفاز |
Quero dizer, se tu o quisesses naquele helicóptero em Camp David tu Podias tê-lo posto lá. | Open Subtitles | ما أقصده هو أنك اذا أردته على متن المروحية فى كامب ديفيد لكان بامكانك أن تفعل ذلك |
Podias ter sido simpática e agradável comigo. | Open Subtitles | كان بامكانك أن تصبحي لطفيه ومرتاحه معي هنا |
Até Podias trazer este monstro aqui. | Open Subtitles | بامكانك أن تجلب معك كريه النفس هذا. |
Podias matar um gajo qualquer e dizer que fizeste o trabalho. | Open Subtitles | لأن بامكانك أن تقتلي أي أحد وتدّعي أنك أنجزت المهمة. -مفهوم؟ |
Podias criar avestruzes. | Open Subtitles | بامكانك أن تقوم بتربية النعامات |
Podias apenas convidá-lo, mas tu é que sabes. | Open Subtitles | بامكانك أن تستدعينه, لكن هذا لا يهم |
Podias ser eu. | Open Subtitles | بامكانك أن تزور توقيعي |
Que desperdiçaste um ano da tua vida a tentar resolver as coisas com a Addison quando Podias estar com a Meredith. | Open Subtitles | أن هناك عام من حياتك أضعته , (تحاول أن تصلح الأمر مع (أديسون , (و كان بامكانك أن تكون مع (ميريدث |
Sabes que Podias ir. | Open Subtitles | تعلم, بامكانك أن تذهب |
E tu... tu Podias ter feito parte disto. | Open Subtitles | وكان بامكانك أن تكوني منّا |