Será que podemos continuar amanhã? | Open Subtitles | فهل بامكاننا أن .نستكمل ذلك غداً .بالطبع |
Mas acho que podemos fazer algo especial e diferente. | Open Subtitles | لكي أظن أن بامكاننا أن نفعل شيئا ما مميزا و مختلفا |
Isso significa que podemos falar de séries fixes ou disfarçarmo-nos de igual e ir à Comic-Con? | Open Subtitles | إذاً، هل هذا يعني أن بامكاننا أن نقوم بالأمور كالتحدث عن المسلسلات الرائعة و أرتداء الأزياء |
Portanto, não estamos a falar apenas de medições fisiológicas — das medições fundamentais dos sinais vitais e dessas coisas da fisiologia — mas também de imagens que podemos ver num "smartphone". | TED | اذا فالحديث لا يقتصر على المقاييس الفيزيولوجية، والقياسات الأكثر أهمية لمؤشراتنا الحيوية، و كل تلك الأمور المتعلقة بالفيزيولوجيا، و انما أيضا كل ما يتعلق بالتصوير و التي بامكاننا أن نشاهدها عبر هواتفنا النقالة. |
- O que podemos fazer contra eles? | Open Subtitles | -ما بامكاننا أن نعمل ضد هذا الجراد؟ |
Acho que podemos chegar a uma espécie de recompensa, Sr. Dourado. | Open Subtitles | حسناً، أنا متيقن بأنه بامكاننا أن نمنحك مكافأة من نوع ما يا سيّد (غولد) |