Ouçam, coloquei a máscara, fiz uns telefonemas, levei o dinheiro, mas não violei nenhuma lei. | Open Subtitles | اسمعوا,لقد وضعت قناع قمت ببعض الاتصالات,و أخذت المال لكنني لم أخالف أي قانون |
Merda. Esta merda vende-se sozinha. Tudo o que tenho a fazer é uns telefonemas. | Open Subtitles | هذه البضاعة سوف تبيع نفسها، كل ما سأفعله أن أقوم ببعض الاتصالات |
Está bem. Vou fazer umas chamadas. - Depois falamos. | Open Subtitles | حسناً، سوف أقوم ببعض الاتصالات وأعاود الاتصال بك |
Preciso fazer alguns telefonemas. Não há nada errado com uma mulher Que tem um carácter forte. | Open Subtitles | علي فقط القيام ببعض الاتصالات الهاتفية. علي أن أتحدث معك. |
Talvez fazer mais alguns contactos pela cidade e ver se conseguimos alguns negócios. | Open Subtitles | من يعرف؟ أريد أن أقوم ببعض الاتصالات في المدينة لنرى إن كان بإمكاننا إحضار المزيد من العمل |
A tua sorte, é que fiz algumas chamadas e limpei as tuas asneiras. | Open Subtitles | ولحس الحظ ، قمت ببعض الاتصالات ونظفت الفوضى التي سببتها |
Vou olhar nos meus livros e fazer umas ligações. | Open Subtitles | دعني أتحقق من مكتبتي و أقوم ببعض الاتصالات |
Deixa-me fazer uns telefonemas, ver o que consigo descobrir. | Open Subtitles | . دعني اقوم ببعض الاتصالات , لأعرف ما الذي سأكتشفه |
Ou precisas que faça mais uns telefonemas? | Open Subtitles | أم تريدني ان أقوم ببعض الاتصالات من أجله؟ |
Devia fazer uns telefonemas antes, falar com o governo. | Open Subtitles | ينبغي أن أقوم ببعض الاتصالات أولا أن أتحدث إلى الحكومة |
Posso fazer uns telefonemas e arranjar-te algo digno de um veterano. | Open Subtitles | استطيع القيام ببعض الاتصالات... واعطيك عملاً يليق بمحارب مثلك. |
Vou fazer uns telefonemas. | Open Subtitles | سأقوم ببعض الاتصالات |
Ele queria falar consigo, fez umas chamadas e agitou a sua varinha mágica. | Open Subtitles | يريد ان يتحدث معك لذا قام ببعض الاتصالات و لوح بعصاه السحرية و بوف |
Fiz umas chamadas, falam muito bem de si no Centro de Choques Traumáticos do Maryland. | Open Subtitles | لقد قمتُ ببعض الاتصالات يتحدّثون عنك بإعجاب في رضوح مشفى ماريلاند |
Bem, então ajuda-me. - Faz umas chamadas. | Open Subtitles | فإذاً ساعدني فقط قم ببعض الاتصالات |
Oiçam, eu fiz alguns telefonemas... e arranjei um bilhete a mais para o festival de jazz. | Open Subtitles | اسمعي الآن. قمت ببعض الاتصالات... و تمكّنت من توفير تذكرة إضافية لمهرجان الجاز |
Fiz alguns telefonemas, mas ainda não tive sorte. | Open Subtitles | -قمت ببعض الاتصالات ولكن لم يحالفنى الحظ بعد |
Quanto à recomendação, acho que consigo fazer alguns telefonemas. | Open Subtitles | بالنسبة للتوصية .. استطيع القيام ...ببعض الاتصالات |
Tive de fazer algumas chamadas. | Open Subtitles | حسنا ، كان علي أن أقوم ببعض الاتصالات |
Bem, posso fazer algumas chamadas. | Open Subtitles | حسناً, يمكنني القيام ببعض الاتصالات |
Vou fazer umas ligações. Enquanto isso... veja o que pode descobrir sobre esse seu coronel falso. | Open Subtitles | سأقوم ببعض الاتصالات ولكن في الوقت الحالي قم بالتعرف على الكولونيل المزيف |