Bem, os bebés fingem o choro, param, esperam para ver quem vem e depois voltam a chorar. | TED | حسنا سيقوم الاطفال ببكاء مصطنع، يتوقفون، في انتظار رؤية من الذي سيأتي ومن ثم يعودون للبكاء. |
E quando eu lhe ensino, uma de nós acaba a chorar. | Open Subtitles | وعندما أعلّمها شيئاً، ينتهي الأمر ببكاء إحدانا |
Fez a minha mãe chorar nos exames quando a polícia tirou fotografias. | Open Subtitles | ؟ هذا تسبب ببكاء أمي في غرفة الفحص عندما التقطت الشرطة صورا له |
Aí ela começa a chorar como uma velhinha. | Open Subtitles | , وتبدأ ببكاء تلك دموع الجدة وهي مثل |
Que tipo de mãe não se interessa se estão a chorar, ou estão com brobulhas, ou não estão a dormir ou se fazemos contacto visual suficiente, e preocupado se a casa é mesmo segura? | Open Subtitles | أيّ نوع من الأمهات التي لا تهتم ببكاء أطفالها .. أو إذا أصيبوا بطفح جلدي وإذا لم يستطيعوا النوم وإذا ما كنّا ننظر إليهم بشكلٍ كاف |
Para que acordem com um bébé a chorar. | Open Subtitles | لذلك هم يستيقظن ببكاء الأطفال |
Ouve, também não é divertido para mim ouvir a Paige chorar. | Open Subtitles | اسمعي، لست أستمتع أنا الأخرى .. (ببكاء (بيج |
Comoveu-me ver o meu Tio chorar tanto. | Open Subtitles | لقد تأثرت ببكاء عميّ |