ويكيبيديا

    "ببيعه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vender
        
    • vendê-lo
        
    • vendê-la
        
    • venda
        
    • vendeu
        
    • vendermos
        
    • vende
        
    • vendido
        
    • vendeu-a
        
    • vendeu-o
        
    • vendeste
        
    • Vendi-o
        
    • vendemos
        
    Agora fazemos tartans escoceses, como veem à esquerda, para vender a todas as pessoas com antepassados escoceses. TED ونحن الان نصنع الترتان السكوتلندي الذي يمكن رؤيته على اليسار وقوم ببيعه لكبار السن الاسكوتلندين
    Tenta vender, e não precisas de te preocupar mais com isso Open Subtitles قم ببيعه , ولا داعي أن نقلق لأمره بعد الأن.
    Ganhava muito mais a vendê-lo no Mercado Negro do que a simplesmente dá-las ao Governo. Open Subtitles يمكنه ان يربح أكثر بكثير لو قام ببيعه فى سوق مفتوحة بدلا من أن يعطيها الى الحكومة
    Devia arranjar a cassete da segurança e vendê-la a um daqueles programas, onde as pessoas vão contra coisas. Open Subtitles , أن تحضر شريط المراقبة وتقوم ببيعه لأحد العروض التي تصور هفوات الناس
    Não me importa que venda droga. Faz parte do negócio. Open Subtitles انا لا اهتم ببيعه المخدّرات سيدي انه جزء من اداء العمل
    O Rei foi aquele que o vendeu. Ele agora é propriedade de Cartier. Open Subtitles الملك هو الذي قام ببيعه إنه الآن ملكية للتاجر
    Mas se o vendermos, podemos dividir o lucro. Open Subtitles لكن إن قمنا ببيعه يمكننا أن نتقاسم الربح
    O vosso produto é a saúde, não é difícil de vender. Open Subtitles المنتج الذي تبيعين هو الصحة الجيدة لا يجب أن نجد صعوبة ببيعه
    Se especularmos direito podemos vender bem essa casa. Open Subtitles لو قمنا ببيعه بطريقة صحيحة فبوسعنا ترك ذلك المنزل
    Poderá perturbar o povo, caso saibam que a está a vender de volta a eles. Open Subtitles ممكن أن يغضب الناس إذا علموا أنك ستقوم ببيعه مجددا لهم.
    Os meus tios venderam-no há anos atrás agora os novos donos estão a vender. Open Subtitles أجل, عمّي و عمّتي باعوه منذ مدة و الآن مالكه يرغب ببيعه مرّة أخرى
    Precisas experimentar para saberes o que estás a vender. Open Subtitles فيكون عليك تجربته لكيّ تعرف ما أنت تقوم ببيعه.
    Então o que raio aconteceu para que lhe vender as suas acções da Imperial Britânica de Refrigeração? Open Subtitles إذن لماذا بأي ثمن قمت ببيعه حصتك في شركة التبريد؟
    - Não vamos bebê-lo, vamos vendê-lo. Open Subtitles و ستندمين على الأمر بأكمله لن نشربه بل سنقوم ببيعه
    E o vendedor voltou a vendê-lo ao Duque de Milão, por 300 ducados! Open Subtitles وبعدها قام البائع ببيعه ثانية إلى دوق ميلان شخصيًا مقابل 300 دوكاتي.
    BC: Anders, já fui jornalista. Para mim, é espantoso que, no atual clima, de cortes em orçamentos e de editores em crise, o Dagbladet tenha utilizado tantos recursos nesta história. o que nos diz muito sobre os jornais assumirem a responsabilidade. Como é que conseguiram vendê-la ao vosso editor? TED برونو جيوزاني: أندرس، أنا صحفي سابق، وبالنسبة لي، إنه من المدهش في ظلّ المناخ الحالي والعجز المالي، وأزمة دار النشر، موافقة داجبلاديت على توفير الكثير من الموارد لهذه القصّة، وهو ما يدلّ على تحمّل الصحف للمسؤوليّة، ولكن كيف قمت ببيعه للمحررين الخاصين بك؟
    Vou dizer-lhe que não me interessa que venda drogas. Open Subtitles لكني أخبرك بأني لا أبالي ببيعه المخدّرات
    Foi vendido para um estalajadeiro que o vendeu à equipe Camulodunum. Open Subtitles لقد تم بيعه لصاحب نزل والذي قام أيضاً ببيعه لفريق كومولودونوم
    Depois que vendermos, teremos dinheiro para mais coisas. Open Subtitles عندما نقوم ببيعه سنتمكن من توفير المزيد من الأمور
    Então vende logo. Baixa o preço, se precisar. Open Subtitles إذاً قوموا ببيعه أخفضوا السعر لو إضطررتم لذلك
    Proponho que seja dividido e vendido nas nossas respetivas cidades. Open Subtitles ـ أقترح أن نفترق ونقوم ببيعه في مدننا بالتوالي.
    Ela vendeu-a por tuta-e-meia. Open Subtitles وقامت ببيعه مقابل حجرتين سحرتين ووعاء حساء
    O seu sobrinho vendeu-o lá depois de lho ter roubado. Open Subtitles ابن أخيك قام ببيعه لذلك المتجر بعد أن قام بسرقته منك
    Tu vendeste a arma que matou tua esposa e o teu filho. Open Subtitles انت قمت ببيعه الرصاص الذي قتل زوجتك وابنك
    Vendi-o dois anos mais tarde. Open Subtitles ، قمت ببيعه بعد عامين
    Ele arranjou-nos uns quartos porque lhe vendemos uns armários em pau-zebra para as suítes de luxo, gavetas das meias com aquecimento, tudo do melhor. Open Subtitles لاننا قمنا ببيعه بعض الخزائن لأجل أجنحة الطوابق الدوارة أخشاب مزردة و أدراج لتدفئة الجوارب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد