ويكيبيديا

    "بتركها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deixá-la
        
    • deixando-a
        
    • largou-a
        
    Tomamos a decisão de deixá-la lá até avisarmos as autoridades. Open Subtitles اتخذنا قرارا بتركها هناك حتى نتمكن من الإبلاغ عنها
    Quase lhe causei a morte ao deixá-la naquele lugar. Open Subtitles أنا كدت أتسبب بمقتلها، بتركها في ذلك المكان.
    Acredita, se ele pudesse ver como ela estava agora, pensava duas vezes em deixá-la à espera. Open Subtitles ثق بي، لو رأى كيف بدت وهي خارجة الآن، فلن يكون ذكياً للغاية بتركها معلقة.
    Não vais traumatizar esta menina deixando-a chorar, e fazendo-a sentir-se abandonada. Open Subtitles أنت لن تجرح الطفلة بتركها تبكي وشعورها بأنه مهجورة
    Quando ela deixou de atrair o peixe graúdo, largou-a. Open Subtitles حين فقدت قدرتها على جذب السمك الأفضل ،قام بتركها
    Sim. Vou deixá-la onde está, por agora. Open Subtitles نعم سنقوم بتركها بمكانها في الوقت الحاضر
    Achas que fizeste a escolha certa ali, ao deixá-la ir? Open Subtitles أتظن أنك اتخذت القرار الصائب هناك، بتركها تذهب؟
    Ela acusou ele de deixá-la se afogar no oceano. Open Subtitles اتّهمته بتركها تغرق في المحيط.
    Não posso continuar a deixá-la assim. Open Subtitles لا استطيع الاستمرار بتركها هكذا
    Tu não a proteges ao deixá-la fugir daqui sozinha! Open Subtitles أنت لا تحميها بتركها تغادر بمفردها
    Preferia deixá-la fazê-lo para que não chorasse nem gritasse. Open Subtitles كان الأمر أسهل بتركها تنحب وتصرخ
    Parece errado deixá-la ali dentro sozinha. Open Subtitles أشعر أنه أمر خاطيء بتركها بالداخل وحدها
    Talvez a melhor maneira de recuperares a Jackie é deixá-la andar com outras pessoas, como estrangeiros. Open Subtitles ربما افضل طريقة لـ استعادة ( جاكي ) بتركها تواعد اشخاص اخرون , اشخاص اجانب
    Talvez o Monte tenha feito mal em deixá-la sair, mas ela queria sair, Open Subtitles لقد ظن ربما إتخذ (مونتي) قرارا سيئا بتركها تنزل ولكنها أرادت النزول
    Não tenho permissão para deixá-la cá fora. Open Subtitles لا يسمح لي بتركها في الخارج
    A arma do agente Khamera tinha cartuchos vazios e foram dadas ordens expressas para deixá-la fugir. Open Subtitles حسنٌ، العميل (كامارا) كان لديه سلاح معبأ بالرصاص المطاطي وقد تم إعطائه آوامر مباشرة بتركها تهرب
    - Ela não me deixa deixá-la no carro. Open Subtitles لم تسمح لي بتركها بالسيارة
    Fiz muito dinheiro deixando-a fazer coisas contigo sem que soubesses. Open Subtitles بتركها تفعل أموراً لكِ من دون علمكِ حتى أنها وافقت أن تدفع لي 400 دولار
    deixando-a com a assassina da tua irmã? Open Subtitles بتركها مع قاتلة أختك؟
    - Ele largou-a e trocou por esta. Open Subtitles -قام بتركها, وتبديلها بهذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد