ويكيبيديا

    "بتزويد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fornecer
        
    • forneceu
        
    • fornece
        
    Não vamos alcançar as metas ao fornecer saneamento às pessoas a este ritmo. TED نحن لن نصل إلى أهدافنا إن قمنا بتزويد الناس بالصرف الصحي على المعدل.
    Primeiro, temos que fornecer o combustível. Segundo, pisar no pedal do acelerador. Terceiro, dirigir o carro. TED أولاً, علينا أن نقوم بتزويد الوقود ثانياُ, علينا الضغط على الدواسة ثالثاً, نقود السيارة
    Esta máquina vai fornecer ao seu monstro a energia que for precisa para chegar até nós. Open Subtitles تلك الآلة ستقوم بتزويد وحشك بكل الطاقة التي يحتاجها للوصول إلينا
    Alguém com grande acesso forneceu todo o equipamento necessário para a invasão acontecer. Open Subtitles شخص ما لديه نفوذ كبير قام بتزويد جميع المعلومات المتطلبة للهجوم على المكان
    Sabemos que o Gredenko forneceu cinco engenhos nucleares portáteis ao Fayed. Open Subtitles نحن نعرف بالفعل أن (جريدنكو) قام بتزويد (فايد) بخمس قنابل نووية صغيرة
    Tenho uma empresa que fornece serviços bancários de apoio, sobretudo no sul, mas na realidade sou um empresário à moda antiga. Open Subtitles -أنا أقوم بتزويد الخدمات المصرفية و خاصة في الجنوب في الواقع أنا مقاول من الطراز القديم
    O tipo que fornece as drogas. Open Subtitles الرجل الذي يقوم بتزويد المخدرات
    Os E.U. estão agora a fornecer enormes quantidades de ajuda à União Soviética. Open Subtitles قامت الولايات المتحده بتزويد الاتحاد السوفيتى بكميات كبيره من المساعدات
    Será uma honra fornecer à sua viúva o máximo de paz que puder. Open Subtitles سيكون من دواعى الشرف لى بتزويد أرملتك بأى مقياس لراحه البال يمكننى اعطائه
    O estado tem a obrigação de fornecer todas as provas ao acusado, para que prepare a sua defesa. Open Subtitles ...حيث الولاية تلزم قانونيا ...بتزويد كل الدلائل ...إلى المتهم
    A empresa dela vai fornecer o cattering. Open Subtitles انتظر ، شركتها التي تقوم بتزويد الطعام.
    - Continuamos a fornecer Oakland. Open Subtitles - "استمرارنا بتزويد " أوكلاند -
    Sei que Gredenko forneceu cinco bombas nucleares ao Fayed, uma explodiu essa manhã em Valencia. Open Subtitles أعرف أن (جريدنكو) قام بتزويد (فايد)... بخمس أسلحة روسية أحدها انفجر هذا الصباح فى "فالنسيا"
    O Sands tem uma empresa de material de escritório que fornece papel de fotocópia à Happy Landings Entertainment. Open Subtitles يملك (ساندس) مكتباً بشركة لوازم تقوم بتزويد برنامج ترفيهي يدعى "الهبوط السعيد" بورق الطباعة
    Então fornece um serviço público. Open Subtitles -إذن تقوم بتزويد الخدمات العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد