| O Governo foi precipitado e brutal. Não é um capítulo agradável. | Open Subtitles | و الحكومه تصرفت بتسرع و بوحشيه احياناً حقاً لم تكن تلك الفتره مشرفه فى تاريخ البلاد |
| Talvez me tenha precipitado no diagnóstico. - Podes olhar em frente? | Open Subtitles | لعلّي أجريت فحصي بتسرع قليلًا، أيمكنك النظر للأمام؟ |
| Não faças nada precipitado. | Open Subtitles | لا تفعل أي شئ بتسرع. |
| Admito, eu estava animado, posso ter agido precipitadamente. | Open Subtitles | أعترف ... أنني كنتُ متحمساً لربما قمتُ بالتصرف بتسرع |
| O Comissário Von Kahr está a agir precipitadamente. | Open Subtitles | -المفوض ( كاهر ) يتصرف بتسرع |