ويكيبيديا

    "بتسمية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chamar
        
    • nomes
        
    • nomear
        
    • nome ao
        
    • nomeação
        
    Vou chamar a essas pessoas abaixo da barreira "os excluídos" porque elas realmente são excluídas do processo de partilha do seu conhecimento com o mundo. TED وسأقوم بتسمية أؤلئك الناس تحت الحواجز الرافضة، لأنهم مبعدون حقاً خارج عملية أن يقدروا على تقاسم معرفتهم مع العالم.
    Ora, Gonorreia, como italiano, sabes que chamar esparguete a isto é pecado mortal. Open Subtitles بصفتك إيطالي ، تعرف إنك ترتكب خطيئة مميته بتسمية هذه معكرونة
    E alguns seguidores até mesmo adoptaram nomes para honrar os titãs do que os deuses. Open Subtitles وبعض التابعين قاموا بتسمية أنفسهم بأسماء العمالقة بدلاً من أسماء الآلهة
    Os menus, os especiais com nomes engenhosos, chamar "miúdos Tater's" aos rapazes, e despedir-se dos clientes com um "Logo já me vês, ó freguês!" Open Subtitles القوائم ، و العروض الخاصة كل تلك اسماء الوجبات الذكية بتسمية الأطفال بالبطاطا المقلية بقول اراك لاحقاً يا بطاطتي عندما يرحل الزبائن
    O partido de oposição poderá nomear candidatos... na próxima eleição? Open Subtitles هل سيسمح للحزب المعارض بتسمية مرشحيه... ِ فى الإنتخابات القادمة؟
    Posso dar nome ao que quiser. Deviam ver o cemiterio Grateful Dead. Open Subtitles قمت بتسمية كل أنوع الأشياء يجدر بك رؤية مدافن الأموات العظيمه
    Enquanto que o estado da Florida considera a nomeação por um progenitor eu estou inclinado a estar do lado do computador do Sr. Cullen desta vez. Open Subtitles ‫مع أن ولاية "فلوريدا" ‫تقبل بتسمية الأب الطبيعي ‫لكنني سأميل إلى جانب ‫كمبيوتر السيد "كولن" ‫هذه المرة
    Queres chamar "Jack Daniels" à nossa filha? Open Subtitles تريد أن تقوم بتسمية ابنتنا بـ جاك دانييلز ؟
    No tribunal, estão a chamar de "a revolta dos jurados". Open Subtitles في المحكمة، يقومون بتسمية مايفعلونه بـ "تمرّد هيئة المحلّفين"
    No nosso pequeno grupo, dos que estudam este tipo de dados, alguns começaram a chamar a essas informações "matéria negra biológica". TED وبالنسبة لمجموعة الأفراد الصغيرة منا، والتي تدرس بالفعل هذا النوع من البيانات، بدأ البعض منا بالفعل بتسمية هذه المعلومات المادة المظلمة البيولوجية.
    Larry, porque estás a chamar isto de exibição? Open Subtitles "لاري" ، لما قاموا بتسمية المباراة "إستعراضية"؟
    E se a tua mulher chamar "Henri" ao teu filho e quiseres ignorar essa treta do H mudo... Open Subtitles و اذا قامت زوجتك بتسمية الطفل "اونري" و انت تريد ان تتجاهل حرف الهاء الصامت
    Ouvi dizer que vão começar a dar nomes aos nevões. Como fazem com os tornados. Open Subtitles لقد سمعت بأنهم سيقومون بتسمية العواصف الثلجية كما يفعلون مع الأعاصير
    Existem quatro países dispostos no tabuleiro. As crianças inventam os nomes dos países – alguns serão ricos, outros pobres. TED يقوم الأطفال بتسمية هاته الدول -- بعضهم أغنياء و بعضهم فقراء.
    Dão às suites nomes de óperas. Open Subtitles قاموا بتسمية الأجنحة على أسماء الأوبرا.
    Vão nomear montanhas com o teu nome: Open Subtitles أقصد، سوف يقومون بتسمية جبال تبعاً لك
    Foi esse pensamento que te levou aos problemas com a Scottie, o Hardman, o Harvey, comigo, só para nomear alguns. Open Subtitles وهذا بالضبط نوع تفكيرك التافه الي أدى بك الى نزاعات مع (سكوتي) و (هاردمان) (هارفي) و انا بتسمية البعض فقط
    Bem, talvez eu te possa pagar, dando o teu nome ao nosso primeiro filho. Open Subtitles قد استطيع رد جميلك بتسمية اول اطفالنا عليك
    - Foi devido a ela que deu o nome ao estabelecimento. Open Subtitles لا لهذا السبب قمت بتسمية هذا المكان - أجل لقد عرفت هذا -
    Hoje, termino a minha filiação no Partido Republicano e declaro a minha intenção de procurar a nomeação do Partido Reformista para a presidência dos Estados Unidos. Open Subtitles ‏اليوم سأنهي عضويتي في الحزب الجمهوري‏ ‏وسأعلن عن نيتي للفوز بتسمية حزب الإصلاح‏ ‏لرئاسة "الولايات المتحدة الأمريكية".
    E pior, o Trump não se candidata tanto à nomeação como o faz contra o Pat Buchanan. Open Subtitles ‏‏والأسوأ من ذلك، أن "ترامب" لم يترشح ‏للفوز بتسمية الحزب له‏ ‏بقدر ما ترشح ضد "بات بوكانن". ‏

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد