ويكيبيديا

    "بتشغيل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pôr
        
    • ligou
        
    • funcionar
        
    • liga
        
    • activar
        
    • tocar
        
    • ligado
        
    • correr
        
    • passar
        
    • corras
        
    • ligares
        
    • ligaste
        
    • ligar o
        
    • executar
        
    • ligas
        
    Se os Russos descobrem que estamos agora, em acção... por causa de todas as informações que temos, eles podiam pôr aqueles mísseis operacionais quase imediatamente. Open Subtitles لو علم الروس اننا نستعد للتحرك بسبب المعلومات التى لدينا فقد يقومون بتشغيل هذه الأسلحة وتوجيهها فى الحال
    Pouco depois de teres saído da fábrica, alguém ligou a minha máquina. Open Subtitles ،بعد أن تركت أنت الورشة بلحظات شخصٌ ما قام بتشغيل آلتى
    Vamos descobrir o que faz esse macaco voador funcionar. Open Subtitles لنعثر فحسب ما يقوم بتشغيل هذا القرد الطائر
    Querida, liga a luz, para podermos ver o fundo. Open Subtitles عزيزتي، قومي بتشغيل الضوء، حتى نستطيع رؤية الأسفل
    O perímetro está livre. Vamos activar o detector e encontrar a bomba. Open Subtitles الحافة واضحة ، الآن دعنا نقم بتشغيل متعقبة القنابل لنجد القنبلة
    Estou a declarar uma nova política pela qual colocaremos os melhores êxitos da Madonna a tocar bem alto, durante todo o dia escolar. Open Subtitles أنا سأضع سياسة جديدة سوف نقوم بتشغيل أعظم أغاني مادونا في نظام البي إي بصوت عالي , في جميع أنحاء المدرسة
    Eles podem ter ficado confusos e ligado o minerador. Open Subtitles ربما أصيب هؤلاء الرجال بالإرباك وقاموا بتشغيل المعدًن
    Estou a correr o programa de reconhecimento de padrões. Open Subtitles أنا أقوم بتشغيل برنامج التعرف على الأنماط الآن.
    Se eu morrer, eles vão passar este vídeo no meu funeral. Open Subtitles لو أنني سأموت، سوف يقومون بتشغيل ذلك الفيديو في جنازتي
    Não corras, mãe. Não corras. Open Subtitles لا تقم بتشغيل يا أمي.
    Muito bem, então, depois de ligares o monitor e escolheres a entrada, podes mudar de canal com este amigo. Open Subtitles حسنا اذن بعد ان قمت بتشغيل الشاشة و اخترت المدخل يمكنك ان تغير المحطة مع هذا الرجل
    Nick, voltas com esse carro agora ou vou explodir a bomba que activaste quando ligaste o motor! Open Subtitles أو أنني سأفجر القنبلة التي فعلتها عندما بدأت بتشغيل المحرك .هراء
    Puta! Vou levantar a capota e pôr o ar condicionado. Open Subtitles دعينا نرفع الزجاج سوف اقوم بتشغيل التدفئة
    Alguém vai ter que nadar até lá, ou seja eu, e pôr o barco a trabalhar. Open Subtitles شخص ما عليه ان يسبح إلى هناك مما يعني أني سأذهب وابدأ بتشغيل القارب
    Minutos depois de saíres, alguém ligou a minha máquina com o meu braço lá. Open Subtitles بعد أن تركت أنت الورشة بلحظات، شخصٌ ما قام بتشغيل آلتي وذراعي بداخلها
    Faz a água funcionar, e tens o que quiseres. Open Subtitles قم بتشغيل المياه، ويمكنك الخروج من أي شيء.
    liga lá essa coluna cromatográfica de espectrómetro de massa, está bem? Open Subtitles قم بتشغيل ذلك الشيء الخاص بمقياس الكتلة الطيفي، ممكن؟
    Aquele mergulhador ali vai activar o assobio do lenço para requisitar o lenço. TED والغواص هناك يقوم بتشغيل صوت الوشاح على اللوحة ليطلب منها إعادته.
    Além disso, você deve se acostumar a tocar música normal... não coisas pesadas. Open Subtitles اضف لذلك , انت مقيد بتشغيل الانواع التقليدية من الموسيقى وليس الموسيقى الصاخبة
    Obviamente alguém não ligou...não devias ter ligado isto? Open Subtitles الواضح ان ليس هنالك شخص قام بتشغيل , هل من المفروض عليك ان تقوم بتشغيله؟
    Porque não desatamos a correr para o meio da cidade com forquilhas, a tentar bater nos vizinhos. Open Subtitles أوه، وهذا هو الصحيح. لأننا لم تقم بتشغيل في وسط المدينة بالمناجل، يحاول الدماغ جيراننا.
    Um dia ligo o rádio. Estava a passar isto. Isto! Open Subtitles ذات يوم قمتُ بتشغيل الراديو، وكانت مُذاعة
    Não corras juntamente comigo. Open Subtitles لا تقم بتشغيل معي.
    Se quiseres voltar a entrar dentro das minhas calças, é melhor ligares o carro e tirares-me daqui para fora agora! Open Subtitles إذا أردت أن تدخل إلى ملابسى الداخلية ثانيةً، من الأفضل أن تَبْدأُ بتشغيل السيارةَ وتخرجنى من هنا الآن فى التو
    ligaste o termoacumulador de novo? Open Subtitles هل قمتِ بتشغيل السخّان مجدداً؟
    Então... não sabe que conseguiram ligar o portal em 1945. Open Subtitles لذا أنت لا تعلمين أنهم قاموا بتشغيل البوابة سنة 1945
    Podemos comparar com um computador novo que está a executar 10 programas pesados de uma vez. TED بإمكانك مقارنة هذا بجهاز حاسوب جديد يقوم بتشغيل 10 برامج ثقيلة في آن واحد.
    É como quando tu ligas a televisão e depois desligas. Open Subtitles إنه مثل أن تقوم بتشغيل التلفزيون ثم تغلقه, إنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد