ويكيبيديا

    "بتغيير العالم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mudam o mundo
        
    • transformar o mundo
        
    • mudar o mundo
        
    À medida que fazia estas descobertas, reparei numa estrutura de três coisas muito simples que todas as pessoas apaixonadas, que mudam o mundo, têm em comum, quer sejam um Steve Jobs ou apenas o dono da padaria ao fundo da rua, TED ولكن في أثناء ذلك، لاحظت وجود إطار مؤلف من ثلاثة أشياء بسيطة، يتقاسمه كل أولئك الأشخاص الشغوفين بتغيير العالم. سواء كنت ستيف جوبس، أو كنت ذلك الشخص صاحب محل المعجنات عند ناصية الشارع.
    Porquê? Porque, na minha investigação, descobri que as pessoas que mudam o mundo, que mudam a forma como vivemos e a forma como pensamos, são as pessoas que encontraram rejeições iniciais, muitas vezes violentas. TED لماذا؟ لأني وجدت في بحثي أن الأشخاص الذين يقومون بتغيير العالم الذين يغيرون من طريقة تفكيرنا ومعيشتنا، هم الأشخاص الذين قوبلوا برفض مبدئي وعنيف في أحيان كثيرة.
    Se o pudéssemos fazer, podíamos transformar o mundo. TED إذا أمكننا فعلها، سنقوم بتغيير العالم.
    Ora bem, depois de transformar o mundo através da partilha da sabedoria ocidental com o resto do mundo, a resposta lógica e racional do Ocidente devia ter sido dizer: "Temos de nos ajustar e adaptar a este novo mundo". TED إنه بتغيير العالم خلال مشاركة الحكمة الغربية مع العالم العائد المنطقي و العقلاني للغرب توجب أن يقولوا"مهلا يجب أن نعدل ونتكيف مع هذا العالم الجديد"
    Tu tinhas tanta certeza de que ias mudar o mundo e todos eles acreditaram nisso. Open Subtitles وكنت على يقين كنت ستقوم بتغيير العالم و جميعهم أرادوا جولة طويلة.
    Queriam mudar o mundo. Open Subtitles إيمانهما في المقام الأول بتغيير العالم
    Espero ver o Viajante mudar o mundo. Open Subtitles آمل أن أرى المسافر... يقوم بتغيير العالم
    O seu sonho de tornar-se primeiro-ministro... e a vossa mútua fantasia de mudar o mundo... desaparecerão como cinzas. Open Subtitles - طموحه بأن يصبح رئيسا للوزراء , وخيالكم المتبادل بتغيير العالم , سيصبح ميتا كالرماد
    O nosso negócio não é mudar o mundo. Open Subtitles ليس من شأننا أن نقوم بتغيير العالم
    E os teus grandes sonhos de mudar o mundo. Open Subtitles أحلامك الكبيرة بتغيير العالم.
    - Todos querem mudar o mundo, mas ninguém pensa em mudar-se a si próprio. Open Subtitles -الجميع يفكر بتغيير العالم ... لكنه لم يفكر في تغيير نفسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد