Um soldado morre numa operação obscura num lugar que não devia estar, e o exército diz que foi um acidente. | Open Subtitles | مات جندي خلال مهمّة تغطية سريّة في مكان لم يعترف الجيش بتواجده به... مدّعياً أن وفاته كانت حادثة. |
A única maneira melhor do que matar o Jacob em pessoa, é matá-lo sem estar presente. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأفضل من قتل جايكوب بتواجده أن يقتله وهو غير متواجد |
A minha equipa está em risco só por estar naquele prédio. - Preciso de tirá-los de lá. | Open Subtitles | فريقي في خطر بتواجده في ذلك المبنى، أريد أن أخرجهم في الحال. |
É a nossa melhor explicação para o facto dele estar ali. | Open Subtitles | ذلك هو أفضل تفسيراتنا بتواجده هناك |
Pessoal, o Chambers foi claramente manipulado por uma pessoa ou pessoas desconhecidas para estar nos bastidores, assim, seria o bode expiatório perfeito. | Open Subtitles | يارفاق، تم استغلال (شامبرز) بشكل واضح من قبل شخص أو أشخاص مجهولين بتواجده وراء الكواليس لكي يكون كبش الفداء الأنسب |
Óptimo, estamos muito contentes de estar aqui. | Open Subtitles | إنه سعيد بتواجده هنا |