Em directo do salão de baile do Palácio Imperial de Hapsburg, é o Campeonato Mundial de Carrinhos de Choque. | Open Subtitles | بثّ مباشر من القاعة الكبرى بقصر (هابسبيرغ) الإمبراطوري، بطولة دوري السيارات الاصطدامية. |
Sou Linda Park, em directo do Laboratório da S.T.A.R., apesar do mau tempo, que tenderá a pior. | Open Subtitles | "معكم (ليندا بارك) في بثّ مباشر ...( منأماممختبر(ستار" "بالرغم من أنّ الجوّ العاصف سيزيد سوءًا" |
Arranjem-me imagens em directo de todas as câmaras de trânsito da região. | Open Subtitles | أظهروا كلّ بثّ مباشر لكل آلة تصوير مرور بالمنطقة |
Teremos imagens em directo quando ele receber o Weston. | Open Subtitles | سيتوافر لنا بثّ مباشر حينما يحيي ويستون |
Não é gravação. Está em directo. | Open Subtitles | ليس مسجّلاً، إنّه بثّ مباشر |
Está em directo. | Open Subtitles | -إنّه بثّ مباشر |
Esta coisa é em directo. | Open Subtitles | إنه بثّ مباشر |