"Queria ter conhecido a minha mãe, cuidado melhor da minha avó. | Open Subtitles | اتمنى لو تعرفت على والدتي اتمنى لو اهتممت بجدتي أكثر |
Quando penso na minha avó, ela achava que todos os netos eram especiais. | TED | عندما فكرت بجدتي ، بالطبع كانت تعتقد بأن جميع أحفادها مميزون. |
A minha mãe diria que é o fantasma da minha avó, desde o primeiro livro, porque parecia que eu sabia coisas que não era suposto saber. | TED | كانت امي ستقول انه الشبح الخاص بجدتي من الكتاب الاول القديم لأنه يبدو انني عرفت اشياءا لم يكن من المفترض ان اعرفها. |
- Chamavas de avó também? | Open Subtitles | هل دعوتها بجدتي أيضاً ؟ |
Não irmã, vou chamar-te de avó. | Open Subtitles | -لا أختاه بل سأدعوك بجدتي |
A minha mãe foi telefonar à minha avó, e o meu pai foi à cafetaria. | Open Subtitles | , أمي ذهبت للاتصال بجدتي و أبي ذهب إلى المطعم |
Descobri que o grande segredo da minha família tem alguma coisa a ver com a morte da minha avó. | Open Subtitles | لقد إكتشفت أن سر عائلتي الكبير لديه علاقة بجدتي الميتة |
Eu disse-te que podias confiar na minha avó. | Open Subtitles | اخبرتكِ انهُ يمكنكِ ان تثقي بجدتي انا آسفة جداً |
E sempre que eu penso nisso, faz-me pensar na minha avó, que era tão favorável na minha carreira de actriz. | Open Subtitles | وكلما أفكر في ذلك يجعلني ذلك أفكر بجدتي والتي كانت داعمة جداً لامتهاني التمثيل |
Estou cá a cuidar da minha avó, porque ela tem estado doente, e... | Open Subtitles | أنا في البلدة لأعتني بجدتي لأنها مريضة |
Eu nunca vi essa casa na minha vida. Juro pela minha avó. | Open Subtitles | لم أرى هذا المنزل طوال حياتي أقسم بجدتي |
E não me lembras em nada a minha avó. | Open Subtitles | وانت لا تذكريني بأي شيء مطلقاً بجدتي |
Estou a usar as cuecas da minha falecida avó. | Open Subtitles | أنا أرتدي السروال الداخلي الخاص بجدتي الميتة |