ويكيبيديا

    "بجدّية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a sério
        
    • seriamente
        
    Hoje, levamos tudo muito a sério. Open Subtitles ولكننا أضحينا الآن نأخذ الأمور بجدّية أكثر من اللازم
    a sério, acolher uma fugitiva pode ter repercussões graves. Open Subtitles لكن بجدّية يا رفاق, إخفاء هارب يمكن أن يسبّب تداعيات خطيرة.
    Ouvi dizer por aqui que estavas a arranjar dinheiro a sério. Open Subtitles . لقد سمعتك للنهاية، دعنا ننهى الموضوع بجدّية
    Estes fuzileiros levam isto muito a sério. Open Subtitles هولاء جنود البحرية يأخذون هذه الأمور بجدّية بالفعل.
    Preciso que tu seriamente penses nisto. Penses sobre nós. Open Subtitles أريدك أن تفكّري بجدّية في هذا الأمر، فكّري فينا
    Confie em mim, vai ser levada mais a sério. Apenas assine o formulário. Open Subtitles ثقي بي، ستعاملين بجدّية أكبر وقّعي الاستمارة
    a sério, não quero ter de te ver comer um gajo. Open Subtitles بجدّية, لا أريد أن أضطر للجلوس ومشاهدتك تقيم علاقة مع أحد الشباب
    a sério, mais uma decepção e ficas aqui. Acaba-se a UCSB. Open Subtitles بجدّية , محاولة مكر أخرى ستبقين هنا , لن تذهبي لجامعة كاليفورنيا
    Não, a sério. Ela não te ouve. É surda. Open Subtitles كلا, بجدّية, لا تستطيع سماعكِ, فهي خرساء لذا...
    a sério, já me fez cometer muitos erros. Open Subtitles أتكلّم بجدّية لقد أبعدني عن الطريق المستقيم
    Agora a sério. Quanto valerá um caixão ligeiramente usado? Open Subtitles بجدّية أتساءل هل يمكن الحصول على تابوت مستخدم قليلاً
    a sério. Vai ser algo como nunca viste. Queres ficar agradecido? Open Subtitles بجدّية ، انه شيء لم تراه من قبل أبداً سوف تكون ممتناً؟
    Agora a sério, deixa-me dar-te uma boleia. Open Subtitles لكن، لنتكلّم بجدّية. دعنّى أقلك، إنّي أصرّ.
    Podia tentar esta coisa do cupido mesmo a sério. Open Subtitles يمكنني الاستمرار بجدّية في كوني إلهة الحب.
    Ainda bem que levam isto a sério. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا سعيدٌ لأنكم تأخذون الأمر بجدّية
    Minha senhora, saiba que levamos tudo o que nos disse muito a sério, e toda a nossa unidade está focada nisto. Open Subtitles سيدتي، من فضلكِ اعلمي أننا أخذنا كل شيء أخبرتينا به بجدّية وأنّ وحدتنا بأكملها تركز على ذلك
    Eu estou a levar isto a sério e tu comportaste-te como um palerma. Open Subtitles أنا آخذ هذا المكان بجدّية وأنت كنتَ تتصرف بحقارة شديدة
    Olha, Will, estás a levar isto muito a sério. Open Subtitles ويل أنت تأخذ الأمر بجدّية كبيرة
    Se não conduzires seriamente, vais perder por uma grande distância. Open Subtitles ،إذا لم تخوض السباق بجدّية ستُهزم بفارق ضخم
    Para ser franco, até agora, este é o único candidato em quem estou seriamente a pensar. Open Subtitles ..بأمانة، حتى الآن هذا المُرشّح الوحيد الذي آخذهُ في الحسبان بجدّية
    Quero que repense seriamente a minha oferta original de o ajudar a dar a volta a este negócio. Open Subtitles أريدك أن تعيد النظر بجدّية إلى عرضي الأصلي.. لمساعدتك في إحياء هذا العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد