ويكيبيديا

    "بحاجه لأن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • precisa de
        
    • preciso de
        
    • precisava
        
    Talvez seja melhor para ela. Não precisa de viver num monumento ao homem que a traiu, Justin. Open Subtitles هي ليست بحاجه لأن تعيش في ذكرى الرجل الذي خانها يا جستن
    Temos algo que precisa de ver. Open Subtitles لقد حصلنا على بعض الاشياء هنا و أنت بحاجه لأن تراها
    Mas precisa de acreditar que contavas. Open Subtitles ولكنه بحاجه لأن يثق بأنكِ قد تخبريه بكل شئ
    Acho que há coisas que preciso de entender. Open Subtitles أعتقد, البحث عن الأشياء التى بحاجه لأن أفهمها
    Enquanto isso, há tecido do pescoço na frigorífico que preciso de analisar. Open Subtitles في هذه الاثناء لدي البعض من أنسجة الرقبه في ثلاجتي , أنا بحاجه لأن أبداء بها
    Sara, também preciso de fazer algumas perguntas. Open Subtitles سارة, أنا بحاجه لأن أسألك بعض الأسئلة
    Soube o que aconteceu ao Torres, e é muito triste, mas não precisava de uma notificação pessoal, pois não? Open Subtitles أجل اسمع لقد سمعت عما حدث لتوريس وهذا مؤسف للغايه ولكنى لست بحاجه لأن تعلمنى شخصيا حسنا؟
    - Eu sei! Não precisa de mo dizer... Open Subtitles أنا أعرف هذا، انتي لستي بحاجه لأن تخبريني
    Ela não precisa de ir para o hospital outra vez, precisa? Open Subtitles هل هي بحاجه لأن تذهب للمستشفى ثانية؟
    O miúdo precisa de estar com a mãe. Open Subtitles الصبي بحاجه لأن يكون مع والدته
    Sei que precisa de se recuperar. Open Subtitles أنظر أنا أعلم أنك بحاجه لأن تتعافى
    A cave precisa de estar pronta. Open Subtitles ذلك السرداب بحاجه لأن يكون جاهز
    A juíza precisa de ir para a maquilhagem. Open Subtitles .القاضيه بحاجه لأن تضع مكياجها
    Ele precisa de descomprimir. Open Subtitles دعه يذهب , انه بحاجه لأن ينفس عن غضبه
    Não preciso de ressegurança, doutor! Open Subtitles لست بحاجه لأن تطمأنني يا دكتور
    preciso de encontrá-la. Open Subtitles أنا بحاجه لأن أعثر عليها
    Eu preciso de fazer isto. Open Subtitles أنا بحاجه لأن أقوم بهذا
    Porque sinto que preciso, de me mexer. Open Subtitles لأني أشعر أني بحاجه لأن أعمل.
    preciso de ir cagar. Open Subtitles انا بحاجه لأن أتغوّط.
    Não quero abrir feridas antigas, mas precisava muito de dizer que lamento. Open Subtitles و أنا لا أود أن أنكأ جراح قديمه لكني لكني بحاجه لأن أقول لك أني آسفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد