| Agradecemos-Te pela nossa saúde e pelos nossos amigos, que nos honram com a sua presença. | Open Subtitles | نشكرك على صحتنا يا إلهي، وعلى أصدقائنا الذين شرفونا بحضورهم |
| E entretanto celebramos os deuses e aproveitamos a sua presença de todas as formas que podemos. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء، نحتفل بالآلهة ونستمتع بحضورهم بكل السبل الممكنة |
| Mas enquanto nos lembrarmos deles... podemos sentir a sua presença connosco... durante uma noite cada ano. | Open Subtitles | لكنلطالماإننانتذكّرهم.. فيكون بوسعنا الشعور بحضورهم معنا في ليلة واحدة من كل عام. |
| Aqui têm algumas senhoras que escolheram agraciar-nos com a presença delas. | Open Subtitles | هنا بعض السيّدات اللواتي تمّ إختيارهم لتشريفنا بحضورهم |
| Senti a presença deles e a sua fúria. | Open Subtitles | لقد أحسست بحضورهم وكانوا غاضبين جداً |
| Talvez, desta feita nos agraciem com a sua presença. | Open Subtitles | ربما في هذا الوقت سوف يشرفونا بحضورهم. |
| Bem vindo a casa, GRANT Os meninos "fixes" abençoaram-nos com a sua presença. | Open Subtitles | الأطفال الرائعون يسعدوننا بحضورهم |
| Apenas senti a presença delas, como se fossem espíritos. | Open Subtitles | شعرت فقط بحضورهم... كالأرواح. |
| Senti a presença deles. | Open Subtitles | أحسست بحضورهم |