Então ali estou eu com um saco de heroína numa mão | Open Subtitles | و عندها ها أنا ذا بحقيبة من المخدرات بإحدى يديَّ |
O meu avô agarrava o saco do almoço com mais força. | Open Subtitles | اذهب إلى حالك. أمسك جدّي بحقيبة الغداء تلك أقوى قليلًا. |
Gravações que demonstram as acções do Brian Shepard que atingiu o Mark Whitacre com uma mala enquanto o Mark cooperava com o governo. | Open Subtitles | تسجيلات عن تفاصيل تصرفات براين سيبرد والذي ضرب مارك وايتكر بحقيبة مستندات في الوقت الذي كان فيه مارك يتعاون مع الحكومة |
Prometi a uma sala cheia de retalhista uma mala. | Open Subtitles | لقد وعدت غرفة كاملة من تجار التجزئة بحقيبة |
Andrew Stanton: Um turista viaja de mochila às costas pelas terras altas da Escócia, e para num pub para beber uma bebida. | TED | يجول سائح بحقيبة ظهر عبر مرتفعات أسكتلندا، ويتوقف في حانة ليشرب. |
Os nossos trabalhadores de saúde viajam com uma mochila a energia solar que mantém o "smartphone" carregado e os dados guardados. | TED | يسافر عمال الرعاية الصحية لدينا بحقيبة ظهر تعمل بالطاقة الشمسية والتي تحافظ على الهواتف مشحونة ومخزنة احتياطيا. |
Teria de explicar o que fazia com uma pasta com 80 mil dólares e um bilhete para as Caimãs. | Open Subtitles | ثمّ عليه أن يوضّح ماذا يفعل بحقيبة فيها 80 الف دولار نقدا وبتذكرة إلى كايمنس صحيح |
Olha, talvez a nossa vida selvagem possa ser muito primitiva para um fulano com uma bolsa. | Open Subtitles | انظر , ربما حياة الغابة الصغيرة قد تبدو بدائية لشخصا مثلك بحقيبة |
Apreendi-o a um riquinho com um saco de marijuana. | Open Subtitles | لقد اجتبيتها من عجوز ضُبط بحقيبة ملأى بالحشيش |
Estava a trabalhar e encontrei um saco cheio de dinheiro. | Open Subtitles | كنت أعمل, وأذا بحقيبة مليئة بالنقود تعلق في شبكتي. |
A arma do crime pode estar escondida na mala ou saco de alguém. | Open Subtitles | و على أي حال يمكن أن يكون سلاح الجريمة مخبأ بحقيبة أحدهم |
Slim, se temos o saco com os diamantes roubados que aconteceu ao saco com com a nossa erva? | Open Subtitles | سليم، إذا كانت هذه حقيبة الألماس المسروق فما الذي حدث بحقيبة المخدرات؟ |
Ele deixou uma mala, cheia de dinheiro, - telemóveis e passaportes. | Open Subtitles | ،لقد احتفظ بحقيبة سفر، مملوءة بالنقود هواتف نقالة، جوازات سفر |
Mais um gordalhufo a sair do casino com uma mala nas mãos. | Open Subtitles | مجرد زبون آخر بدين وملعون يغادر الكازينو بحقيبة |
Não posso sair da cidade e depois aparecer com uma mala cheia de dinheiro. | Open Subtitles | انا لا استطيع مغادرة البلدة او الظهور بحقيبة نقود ممتلئة |
Pega na mochila dela. Este estojo médico tem pouca coisa. | Open Subtitles | أحضروا حقيبتها ليس لدينا الكثير بحقيبة الإسعافات |
Se isso é mercúrio vermelho, pode meter-se numa mochila e levar-se numa visita guiada à Casa Branca. | Open Subtitles | لو أن هذا هو الزئبق الأحمر، فبوسعك، أخذه بحقيبة والتجول به في البيت الأبيض |
Isso a vir de um tipo que viveu em hotéis baratos com uma mochila durante cinco anos. | Open Subtitles | هذا الكلام من رجل يعيش بحقيبة و نزل رخيس لخمس سنوات |
Um homem importante, com uma pasta. Achas-te melhor do que eu? | Open Subtitles | رجل كبير بحقيبة ماذا تظن أأنت أفضل مني ؟ |
Não me lembro de já ter visto um inocente com uma pasta cheia de dinheiro falso. | Open Subtitles | أقسم أنني لا أتذكر آخر بريء مررت به بحقيبة مليئة بمال مزيف |
Estava com ele quando entregou mais de $7.000 ao Sr. Calabrese numa bolsa. | Open Subtitles | كنت معه ذات يوما عندما قام بتسليم 7000 الاف دولارا لمستر كالابريزي بحقيبة ورقيه |