ويكيبيديا

    "بحق الرب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Por amor de Deus
        
    • Pelo amor de Deus
        
    • Por Deus
        
    • valha-me Deus
        
    • nome de Deus
        
    É só um bolo, Por amor de Deus. Paras com isso? Open Subtitles إنها مجرد كعكة ، بحق الرب هل تقومين بتقطيعها فحسب؟
    Por amor de Deus, haja paz e cortesia nestas últimas horas que faltam. Open Subtitles ، بحق الرب لنحظي ببعض الهدوء والاحترام في الساعات الاخيرة
    Por amor de Deus! Eles são criminosos! Open Subtitles بحق الرب أيها العمدة هؤلاء الأشخاص مجرمون
    Estive no ar por 40 anos, Pelo amor de Deus. Open Subtitles أنا فى هذا المجال منذ 40 عاماً بحق الرب.
    Pelo amor de Deus, formei-me na Brown e ele ata-me a este poste como um... Open Subtitles بحق الرب .. لقد ذهبت لـ جامعة براون و هو قام بإخارجي وربطي في عمود مثل
    Pelo amor de Deus. Você anda mais rápido do que dirige. Open Subtitles سيرك على الأقدام أسرع من قيادتك للسيارة، بحق الرب
    Por Deus, se ele contradiz o imperador... Open Subtitles بحق الرب ، اذا عارض الامبراطور
    E Por amor de Deus, não tenhas medo... de me fazer uma sanduíche enquanto lá estiveres. Open Subtitles و بحق الرب .. لا تكوني خائفة لـ صنع شطيرة لي بينما أنتِ هناك
    Não, isto é grave. Por amor de Deus, não podes continuar a arriscar assim. Open Subtitles لا , أنا جادة بحق الرب , لا يمكنك الأستمرار هكذا دائماً
    Por amor de Deus, tenho de mostrar alguma redução. Open Subtitles بحق الرب ، يجب أن تُرينا بعض الإنحفاض
    Dá-me 3 minutos, Por amor de Deus. Tem calma. Open Subtitles حسنا ، 3 دقائق بحق الرب لا تغضب
    Come qualquer coisa, Por amor de Deus. Tem um ar péssimo. Open Subtitles تناول شيئاً ما بحق الرب تبدو حالتك مُروعة
    Por amor de Deus, olhe para mim antes que seja tarde de mais! Open Subtitles انظر الى قبل فوات الاوان بحق الرب
    Tu conheces as regras, Por amor de Deus. Open Subtitles "أنت تعرفين القوانين يا " مارثا بحق الرب
    Pelo amor de Deus, um dos cavalheiros bem pagos e treinados podem disparar contra o filho da mãe! Open Subtitles بحق الرب ليقُم احدٌ منكم بإطلاقٍ الرصاص على هذا الوغد
    Baixem as vossas armas e mantenham-nas travadas, Pelo amor de Deus. Open Subtitles أخفضوا سلاحكم وابقوا زناد الأمان مفتوحاً، بحق الرب
    Pelo amor de Deus, eu nem posso ser deixado sozinho na minha própria casa durante uma tarde. Open Subtitles أنا غاضب بحق الرب .. لا أستطيع حتى أن أُتّرك لوحدي
    Elegeram-no para Vice-Governador. Ele é candidato ao Congresso, Pelo amor de Deus! Open Subtitles لقد جعلوه مساعد حاكم الولاية للشئون القانونية يزمع الترشح لمجلس الشيوخ بحق الرب
    Pelo amor de Deus, não o pode mandar com tanto dinheiro. Open Subtitles هيرميلدا ، بحق الرب .. ليس مقبولاً أن ترسليه بأموال كثيرة هكذا
    Pelo amor de Deus, a terceira vez este mês? Open Subtitles بحق الرب ، أهذه هي المرة الثالثة خلال ذلك الشهر ؟
    - Por Deus, não fiz já o suficiente? Open Subtitles بحق الرب, أماه ألم أقم بما فيه الكفاية؟
    Ouve, tu ficaste preso a uma armadilha para ursos, valha-me Deus. Podias ter perdido a perna. Open Subtitles لقد وقفت في فخ دببة، بحق الرب كان يمكن أن تفقد ساقك
    Em nome de Deus puderam possivelmente discutir sobre o quê? Open Subtitles ماذا بحق الرب يمكن أن تتشاجرا بشأنه الآن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد