Temos as coisas tradicionais como o gás pimenta, — o "OC spray", ali em cima — as pistolas de eletrochoques, aqui. | TED | بخاخ او. سي. يأتي في مقفدمة هذا الصنف او الصاعق هنا هذا الشيء في الاعلى هو هو ليزر مبهر |
Ei, amigo, eu mostro-lhe onde pode pôr o spray de framboesa, ok? | Open Subtitles | يا رفيق, أنا سأريك أين يمكن أن تضع بخاخ فريزيا، حسناً؟ |
É a vingança, finalistas. Cuidado com o spray de pimenta nas mãos. | Open Subtitles | ردوا الدين ايها الخريجين لا تضعوا من بخاخ الفلفل فوق ايديكم |
É coisa bem forte. Adaptámos um pulverizador no Drone. | Open Subtitles | لقد أضفنا بخاخ "الأيروسول" أسفل هذه الطائرة |
Têm todos protector e repelente? | Open Subtitles | هل أحضر الجميع واقيات الشمس و بخاخ الحشرات ؟ |
Se não fosse eu, ainda estavas no laboratório a levar com spray nos olhos e a beber tinta. | Open Subtitles | انه لي لابد ان تكون بمعمل الإختبار الحيواني ولديك بخاخ مضاد للعرق في عيونك وطلائك الشارب |
Nem penses! Temos spray de prata e balas de madeira. | Open Subtitles | مستحيل ، لدينا بخاخ فضة ، و رصاصات خشبية |
Printil vem em spray, vaporizador, e stick. | Open Subtitles | متوفر على شكل بخاخ منعش رائع، وعلى الشكل الذي يُحرك على الإبط. |
Parabéns. Agora, o que quer que faça com o spray de framboesa? | Open Subtitles | تهانينا, الآن، ماذا تريدين مني أن أفعل مع بخاخ الفريزيا؟ |
Toma, leva este spray de ratos de usar na cesta de almôndegas. | Open Subtitles | هنا، خذ بعض بخاخ الفئران من أجل كبح كرات اللحم |
É por isso que compra sistemas de alarme caros, anda com "spray" pimenta na carteira, e tem uma arma na gaveta. | Open Subtitles | لهذا تقوم بشراء أنظمة الإنذار باهظة الثمن حيازة بخاخ الفلفل في محفظتها والأحتفاظ بمسدس في درجها |
Esquece o spray do cabelo, temos éter. | Open Subtitles | دعكم من بخاخ الشعر، فلدينا الأثير سائل للبدأ |
Acho que aquilo da pele foi inventado para ajudar a vender spray para o pó. | Open Subtitles | أظن أن مسألة غبار الإنسان تم نشرها لكي تزيد من مبيعات بخاخ الغبار |
Depois a menina dá uma corrida até lá... e pinta com spray a câmara de vigilância ao pé da porta. | Open Subtitles | والسيده الصغيره تذهب تبخ بخاخ على كاميرات المرقبه التي بجانب الباب |
Trouxe a mesma tinta de spray acrílica, a mesma cobertura de polietileno, para reconstruir as mesmas condições. | Open Subtitles | حسناً، جلبتُ نفس بخاخ طلاء الكريليك، نفس شراشف البولي إيثيلين، لإعادة نفس الظروف بالضبط. |
Segundo o técnico, é um spray de fetiche baseado em silicone. | Open Subtitles | حسنا , وفقا للتقني الاثار انه بخاخ للمطاط يعتمد في تركيبه على السيليكون |
Estou a pensar comprarmos umas latas de spray no caminho para fora da cidade. | Open Subtitles | أفكر بشراء بضعة عبوات من بخاخ الطلاء أثناء خروجنا من البلدة |
Choque, spray de pimenta e a lanterna. | Open Subtitles | العصا الصاعقة ، بخاخ الفلفل الخاص بك مصباحك |
Eu... retirei combustível do "Snowcat", e utilizei-o num pulverizador químico, para fazer um pequeno lança-chamas. | Open Subtitles | - I تحويله الوقود من Snowcat واستخدامه في بخاخ كيميائية لجعل القليل من قاذف اللهب. |
Certo. O pulverizador. | Open Subtitles | آجل, بخاخ الرش |
Vamos. Têm todos protetor solar e repelente contra insetos? | Open Subtitles | هل أحضر الجميع واقيات الشمس و بخاخ الحشرات ؟ |
Uma das coisas que observei, em especial, foi o uso do gás OC, — o gás Oleorresina Capsicum, ou gás pimento — pela polícia australiana. Ver quando tinha sido introduzido, o que tinha acontecido, e esse tipo de questões. | TED | احد الاشياء التي بحثت فيها كان استخدام بخاخ او سي بخاخ الفلفل الحلو, بخاخ الفلفل, بواسطة الشرطة الاسترالية ولاحظت عندما تم تقديمه مالذي حصل وذلك النوع من المسائل واحدى الدراسات التي وجدتها |