Netan, eu tenho que admitir, Acabei de começar a curtir esse interrogatório. | Open Subtitles | نيتان * , على الإعتراف * لقد بدأت للتو بالتَمَتُّع بهذا |
Não, estou só a começar. | Open Subtitles | حسناً، لا شيء للآن، لقد بدأت للتو :لكن القاضي باتريك قال لي |
Ainda agora comecei a rotina com estes tipos. | Open Subtitles | ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟ لقد بدأت للتو مع هؤلاء الفتيان |
Questão quatro: Eu comecei a encontrar-me com um colega. | TED | السؤال الرابع: لقد بدأت للتو مواعدة زميل في العمل. |
Tu comprometes-te, e eu vou para baixo contigo estou a começar a desfrutar da minha vida patética aqui. | Open Subtitles | أذا كشف أمرك فسينتهي أمري معك، و أنا بدأت للتو الاستمتاع بحياتي الصغيرة المثيرة للشفقة هنا. |
E tendo em conta que as aulas ainda agora começaram, tem imensos trabalhos de casa. | Open Subtitles | والنظر المدرسة بدأت للتو ، انها حصلت على النكراء الكثير من الواجبات المنزلية. |
O concurso de dança já começou. | Open Subtitles | المسابقة عصبي بدأت للتو. انا امزح , أنا تمزح. |
Mas, se isto está tatuado em ti, as possibilidades é que estes homicídios são só o começo. | Open Subtitles | ولكن لو كان هذا موشوم عليك فهناك احتمالية أن هذه الجرائم قد بدأت للتو |
Portanto, ou começaste agora ou mudaste de comprimidos. | Open Subtitles | التثاؤب جديد، هذا يعني إما أنك بدأت للتو أو أنك تأخذ وصفة أخرى |
Não te esqueças, ainda temos uma carta na manga, e a tua missão está apenas a começar. | Open Subtitles | لا تنسى أنه لا يزال لدينا عميل آخر هناك ومهمته قد بدأت للتو |
Tinha acabado de começar no projecto mais confidencial deles. | Open Subtitles | في روش الفضاء . أنا بدأت للتو العمل على المشروع الأكثر سرية بهم. |
Nada ainda, eu Acabei de começar. | Open Subtitles | ولا وجود لتطابق حتى الآن لكنني قد بدأت للتو |
Spencer, Acabei de começar e ele me deu um bom adiantamento. | Open Subtitles | سبنسر ، بدأت للتو وقد منحني مبالغ طائلة مقدماً |
Quer dizer.. tenho a minha carreira de jornalista que Acabei de começar. | Open Subtitles | أعني، لدي مهنة الصحافة التي بدأت للتو خارجا على. |
A minha dor acaba hoje, a tua está só a começar! | Open Subtitles | معاناتي تنتهي اليوم، أما معانتك بدأت للتو |
E estou só a começar a compreender todas as complexidades. | Open Subtitles | وأنا بدأت للتو بغّمر نفسي في كل التعقيدات |
Ainda agora comecei neste emprego, trabalho muito... | Open Subtitles | لقد بدأت للتو في هذا العمل ..وأعمل لساعات طويلة |
Há trabalho para fazer, e ainda agora comecei. | Open Subtitles | فهناك عمل يجب أن يتم إنجازه، وأنا بدأت للتو |
Mas os boatos e olhares depois do casamento, começaram a parar. | Open Subtitles | لكن الهمسات والنظرات بعد الزفاف بدأت للتو تختفي. |
Para falar a verdade, a tua jornada já começou. | Open Subtitles | في الحقيقة ، رحلتك قد بدأت للتو. |
É só o começo. Só um bocadinho. | Open Subtitles | بدأت للتو, أجش قليلاً |
Sim, mas como começaste agora e só receberás daqui a umas semanas... | Open Subtitles | نعم , لكنك بدأت للتو لذا لن تحصلي علىراتبكالأوللبضعةاسابيع.. |
A guerra pode ter acabado Mas os nossos problemas estão apenas a começar. | Open Subtitles | قد تكون الحرب انتهت ولاكن مشاكلنا قد بدأت للتو |
Tinha acabado de começar na ISI. Era um jovem recruta. | Open Subtitles | وكنت بدأت للتو في استخبارات " باكستان " كان مجنداَ شاباَ |