Na altura Pareceu-me inteligente, associar o disco a um local. | Open Subtitles | بدت لي فكرة ذكية حين ربطت التشفير بالموقع الجغرافي. |
Pareceu-me tão estúpido, principalmente quando não se sabe o que fazer ao lixo. | Open Subtitles | ولقد بدت لي غبية جداً، خاصةً عندما لا تدري ماذا تفعل بالقمامة |
O pensamento de que um dia fui indiferente à existência parecia absurdo. | Open Subtitles | فكرة أني كنت يوماً ما غير مبالٍ بالوجود بدت لي سخيفة |
parecia tão desesperada que me voltei a sentar. | Open Subtitles | كانت غريبة بعض الشيئ لكنها بدت لي أيضا يائسة جلست مرة أخرى |
Foi exatamente o que me pareceu quando iniciei este projeto. | TED | و الأكيد، تلك هي الصورة التي بدت لي عندما بدأت هذا المشروع |
Bem, quero dizer, foi tudo muito rápido, mas foi o que me pareceu. | Open Subtitles | حسنا ً، كل شيء حدث سريعا ً لكن هكذا بدت لي |
As razões por detrás do programa de extermínio pareceram-me corretas. | Open Subtitles | الأسباب وراء برنامج الإبادة البرنامج بدت لي أن تكون صحيحة |
Talvez antes tivesse distraída mas pareceram-me diferentes. | Open Subtitles | ربما كنتُ مشوشة من قبل ولكن المقالات بدت لي مختلفة هذه المرة |
Quando o vi, os sentimentos dele pareciam bastante genuínos. | Open Subtitles | عندما رأيته، مشاعره بدت لي حقيقية بما يكفي |
O reflexo do tendão profundo Pareceu-me um pouco fraco. | Open Subtitles | منعكسات أوتارها العميقة بدت لي ضعيفة قليلاً |
A primeira vez que vi Winterfell, Pareceu-me que já cá estava há mihares de anos e continuaria a cá estar por mais milhares de anos depois de eu morrer. | Open Subtitles | أول مرة شاهدت فيها وينترفيل, بدت لي كـ شيء ظل هنا لآلاف السنوات |
- Na altura, Pareceu-me boa ideia. | Open Subtitles | لقد بدت لي انها فكرة جيدة حينذاك |
Pareceu-me ser uma boa oportunidade. | Open Subtitles | بدت لي وكأنها فرصة لعيـنة ممتازة. |
De repente, os campos de futebol pareciam o estádio de Maracaná e a minha cara feia não parecia tão má. | Open Subtitles | كل خسائر كرة القدم المفاجئة بدت لي كملعب الماراكانا ولقطاتي القبيحة لم تكن بالغة السوء |
Sei que parece ridículo, informação interna, mas parecia a resposta. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو سخيفًا ولكن من العمل بدت لي أنها الإجابة. |
Para mim sempre me pareceu uma igreja Católica. | Open Subtitles | دائماً بدت لي ككنيسة كاثوليكية |
O Luke inventou uma coisa que me pareceu engraçado. | Open Subtitles | (لوك) قدم فكرة بدت لي مضحكة جداً |
Penso vezes sem conta nas minhas pequenas aventuras, nos meus medos, naqueles mais pequenos que pareciam tão grandes. | Open Subtitles | أعيد التفكير بمغامراتي الصغيرة، بمخاوفي، الصغيرة التي بدت لي كبيرة، |