Cobrem-nos como uma armadura invisível que mantém de fora todas as ameaças ambientais, | TED | تغطيني بدرع جسدي خفي وتمنع عنى أذى البيئة المحيطة بي كي نبقى بصحة جيدة |
Você tinha essa imagem de mim que eu era algum guerreiro numa armadura brilhosa. | Open Subtitles | كان لديكِ صورة لي بمُخيلتكِ كفارس بدرع ساطع |
Apareces do nada como um cavaleiro numa armadura brilhante, pronto para salvar o dia... | Open Subtitles | لقد ظهرت فجأة كفارس بدرع لامع مستعداً لإنقاذ الموقف |
Sim, no momento estão isolados por um escudo magnético. | Open Subtitles | أجل. في اللحظة الراهنة، نحن مُطوّقون بدرع مغناطيسيّ. |
Não diria "basta", mas ao ligarmos um gerador de cobertura ao escudo tornávamos a cidade invisível. | Open Subtitles | أجل لكن ان وصلنا مولد الاخفاء فى مركبه القفز بدرع المدينه فسنتمكن من اخفاء المدينة |
Prometeram uma armadura de campo de forças indestrutível ao exército baseada nos seus primeiros desenhos. | Open Subtitles | وُعِد الجيش بدرع جسدي ذو مجال قوي لا عيوب فيه بالإستناد على تصاميمك الإبتدائية |
Pego no tipo mais simpático que conheço e imagino-o com uma armadura brilhante. | Open Subtitles | آخذ ألطف رجل أعرفه، وأثقل كاهله بدرع البطولة اللامع. |
Com todo o respeito, este homem é um cavaleiro numa armadura reluzente. | Open Subtitles | مع كل إحترامي لك،هذا الرجل كالفارس بدرع لامع |
Os que não tiverem protecção de armadura ou contra as radiações gama, devem esvaziar a área de civis. | Open Subtitles | أي شخص ليس محمي بدرع أو جلد مشع بأشعة غاما يجب من المحتمل أخلاء المنطقة من المواطنين |
És o meu cavaleiro de armadura Versace, certo? E obrigada... por seres completamente honesto comigo. | Open Subtitles | أنت فارسي بدرع الفرتساتشي أليس كذلك؟ شكراً لك لكونك صريح جداً معي |
Eles instalaram nos camiões uma armadura mais dura e leve. | Open Subtitles | زوّدوا هذه الشاحنات بدرع أكثر قوة وأخف وزناً |
"O herói 'noir' é um cavaleiro numa armadura de sangue. | Open Subtitles | البطل الاسود هو فارس بدرع غارقة بالدماء |
Achas que o teu polícia, numa armadura brilhante pode recuperá-lo? | Open Subtitles | هل تعتقدى نفسك " شرطية " بدرع "ذهبى " ويمكنك أصلاحه؟ |
Aquele rapaz era um escudeiro até há poucos meses, como podia comprar uma nova armadura? | Open Subtitles | ذلك الغلام... كان اسطبليّ منذ أشهر قلائل من أين له بدرع نفيس؟ |
Eu sou o seu belo príncipe com uma armadura de prata. | Open Subtitles | وسوف أبدو كفارس لامع بدرع فضّي |
Posei em armadura de ouro. | Open Subtitles | كنت قد وقفت أمامك بدرع ذهبي |
A maioria dos cofres modernos vêem equipados com um escudo de chumbo. | Open Subtitles | معظم الخزائن حديثة الصنع تكون مزودة بدرع من الرصاص |
O modelo dos geradores é de Krypton. Fornecem energia ao edifício e criam um escudo que o torna impenetrável. | Open Subtitles | صُممت المولدات بتصميم كربتوني إنها لا تزود المبنى بالطاقة فقط، تزوده بدرع |
Enquanto eu estudo o Sol, e as suas tempestades, todos os dias, sentirei sempre um profundo amor por este belo planeta — um pontinho azul claro, é certo, mas um pontinho azul claro com um escudo protetor invisível que nos protege. | TED | وبينما أقوم بدراسة الشمس وعواصفها يوميًا، سيظل عندي حب عميق لهذا الكوكب الرائع، تلك النقطة الزرقاء الشاحبة، ولكنها نقطة زرقاء تتمتع بدرع مغناطيسي غير مرئي والذي يعمل على حمايتنا. |
Esta cápsula tem um escudo magnético. | Open Subtitles | هذه الحاوية محاطة بدرع مغنطيسي |
Não tem escudo térmico. | Open Subtitles | ليست مزوّدة بدرع واقٍ مِن الحرارة |