Se tivesse de voltar a enterrar-te, esta noite, antes de atirar terra à tua cara, diria: | Open Subtitles | لو قمت بدفنك مجدداً هذا اليوم قبل أن أضع التراب على وجهك، سأقول "انظر.. |
Todos esses anos, a enterrar-te na minha memória. | Open Subtitles | كل هذه السنوات.. أقوم بدفنك في ذاكرتي |
Ia enterrar-te com isto. | Open Subtitles | أنا كنت سأقوم بدفنك مع هذا |
Lixas-me no casino, enterro-te no deserto. | Open Subtitles | إذا أهدرت هيبتي ,فسأقوم بدفنك في الصحراء هل تفهم؟ |
E se não me pagares, enterro-te. | Open Subtitles | (و إن لم تدفع لي سوف أقوم بدفنك (داني |
Porque é que eu não te enterro no deserto e ficarmos quites? | Open Subtitles | لماذا لا أقوم أنا بدفنك في الصحراء و نعتبر متعادلين |
Deita aí e eu te enterro. | Open Subtitles | .. تنحي جانبا و كلنا سنقوم بدفنك |
Vou enterrar-te no gelo. | Open Subtitles | سأقوم بدفنك في هذا الجليد. |
Eu vou enterrar-te! | Open Subtitles | ساقوم بدفنك! |
Frank, se os 50 mil dólares não estiverem debaixo desse moinho de vento, enterro-te até ao pescoço e deixo que os bichos do deserto te comam vivo. | Open Subtitles | فرانك)، إذا لم تكن الخمسين ألف دولار) ... تحت تلك الطاحونة ... فسوف أقوم بدفنك حتى رقبتك وسأدع الحيوانات الصحراوية تأكلك وأنت على قيد الحياة |
Que os outros zulus de merda o vejam ou eu mesmo te enterro, maricas! | Open Subtitles | دع زولا الآخر يرى الأمر أو سأقوم بدفنك |