Vamos enterrá-lo lá atrás. Vai buscar a pá no carro. | Open Subtitles | سنقوم بدفنه بالخلف , إذهبي لإحضار الجاروف من الشاحنة |
Lamento Sr. não há possibilidades de enterrá-lo hoje. | Open Subtitles | متأسف سيدي، من المستحيل أن نقوم بدفنه اليوم |
Devem tê-lo enterrado desta maneira e, o espirito quer que a gente lhe faça uma cerimónia apropriada. | Open Subtitles | لربما قاموا بدفنه فقط هكذا والروح تريد منا أن ندفنه بشكل لائق |
Logo a seguir ao choque dos comboios, as autoridades tentaram esconder o comboio, enterrar o comboio. | TED | مباشرةً بعد أن تصادم القطاران, أرادت السلطات حرفياً بأن تتستر على القطار أو تقوم بدفنه. |
Quando morreu pela segunda vez, enterrei-o no cemitério dos animais... onde os ossos dele ainda jazem. | Open Subtitles | عندما مات فى الليل للمرة الثانية قمت بدفنه فى مقبرة الحيوانات الاليفة هناك حيثما اريتك لازالت عظامه ترقد هناك |
"A família enterrou-o porque não tinha dinheiro para funeral... funerais." | Open Subtitles | قامت عائلته بدفنه لعدم إمتلاكهم المال لدفع تكاليف الجنازة |
Alguém pensou que o nosso desconhecido estava morto e enterraram-no. | Open Subtitles | أحدهم أعتقد بأن الضحية المجهولة كان ميتا لذلك قام بدفنه |
Estou a tentar convencer-me de que o enterrei vivo. | Open Subtitles | حاولت ان اقنع نفسى اننى قمت بدفنه حيا |
Vamos enterrá-lo no quintal junto do Whiskers? | Open Subtitles | هل سنقوم بدفنه في الفناء الخلفي مع الشعر؟ |
Quando o encontrar, vou enterrá-lo tão fundo que ele nunca mais verá a luz do dia. | Open Subtitles | عندما أجده, سوف أقوم بدفنه في حفرة عميقة جداً,سوف لن يرى ضوء النهار أبداً |
Então o capitão, de forma bastante galante, voltou a enterrá-lo. | Open Subtitles | بشجاعة ، كما أعتقد ، بدفنه مجددا |
Foi um amigo que o matou e eu ajudei a enterrá-lo aqui. | Open Subtitles | صديقي فعل و أنا ساعدت بدفنه هنا |
Não podemos permitir que seja enterrado até termos a certeza que apanhamos a pessoa certa e que temos suficientes indícios para o condenar. | Open Subtitles | لايمكننا أن نسمح بدفنه حتى نتأكد من أنّنا قد ألقينا القبض على المجرم ولدينا مايكفي من الدلائل لتوجيه التهمة إليه |
Tiveste pelo menos a decência de o teres enterrado, ou só o mandaste para o lixo? | Open Subtitles | هل تحلّيت ببعض الآداب لتقوم بدفنه حتى، أو هل قمت برميه بالقمامة؟ |
Onde a poderias enterrar que seria suficientemente seguro para algo tão precioso? | Open Subtitles | و اين ياتري قمت بدفنه حيث يكون في امان بدرجه كافية لشيء بمثل هذه الاهمية؟ |
A Susan foi visitar a esposa do homem que ajudou a enterrar e tentou acertar as coisas. | Open Subtitles | سوزان وجدت زوجة الرجل الذي ساعدت بدفنه و حاولت تصحيح الأمور |
Matei um animal, um homem que torturou e... .. violou mulheres, e enterrei-o no meu quintal. | Open Subtitles | لقد قتلت السفّاح الذي ، اغتصب و عذب النساء و قمت بدفنه في فناء منزلي |
Eu enterrei-o, e tivemos que sair da quinta porque não éramos os donos. | Open Subtitles | وقد قمت بدفنه وكان علي ترك المدينه فلم يعد لدي رجل |
Eu acho que ele matou o tipo e enterrou-o nalgum lugar no monte, | Open Subtitles | أعتقد أنه قام بمهاجمة الرجل ثم قام بدفنه في التلال في مكاناً ما. |
Num dia estava óptimo, e no dia seguinte ele apanhou uma febre que o fez suar e gritar toda a noite, e no dia seguinte... ela enterrou-o. | Open Subtitles | في أحد الأيام كان بخير واليوم التالي أُصيب بحمّي جعلته يصرخ ويتعرق في الليل ...ثم في اليوم التالي قامت بدفنه |
Eles enterraram-no na propriedade deles dentro de uma caixa. | Open Subtitles | وقاموا بدفنه في مزرعتهم في زريبة الخيول |
Fui eu que o encontrei, ao teu pai, e fui eu que o enterrei. | Open Subtitles | حسنا؟ , أنا الذي وجد أباك وأنا من قُمت بدفنه |
Espero que sim. Nós Enterrámo-lo. | Open Subtitles | أتمنى ذلك لأننا قمنا بدفنه |