| Nós tratamos disso por si. | Open Subtitles | اعطني العنوان ونحن سوف نفعل ذلك بدلا عنك |
| - Já o interroguei por si. | Open Subtitles | انا بالفعل استجوبت المتهم بدلا عنك |
| E se não podes e mandas o Simon Stein no teu lugar... ... peganoraiodotelefone. | Open Subtitles | إذا لم تستطع ذلك و كنت سترسل سيمون بدلا عنك فقم باتصال |
| Pagas para irem no teu lugar e nem precisas chegar perto. | Open Subtitles | عليك أن تدفع لشخص ما لكي يحضر بدلا عنك ولا تتواجد أبدا في أي مكان بجانبها |
| Porque não escrevo antes uma peça sobre a Cookie? | Open Subtitles | لما لا أتحدث عن ( كوكي ) بدلا عنك ؟ |
| Porque não escrevo antes uma peça sobre a Cookie? | Open Subtitles | لما لا أتحدث عن ( كوكي ) بدلا عنك ؟ |
| Eu inscrevi-te na aula de cerâmica e paguei a Alexis para ir no teu lugar. | Open Subtitles | لقد سجلتك في دروس الفنون ودفعت ل(ألكسيس) كي تذهب إلى الدرس بدلا عنك كل أسبوع. |