Foi a minha casa para lhe emprestar um fato. | Open Subtitles | لذلك قابلته في شقتي لأعطيه بدلةً بإمكانه إستعارتُها |
Dois dias depois, ele vestiu um fato preto, e disse-lhe que ia ao meu funeral. | Open Subtitles | بعد يومين وضع بدلةً سوداء أخبرها أنه ذاهب لجنازتي |
Fiz-lhe um fato e tudo. | Open Subtitles | لقد ألبسته بدلةً رسمية صغيرةً، و رتّبت لكلّ شيء |
Ontem tentei apanhar um táxi com um fato de US$ 1.200. | Open Subtitles | حاولتُ بالأمس إيقاف تاكسي و أنا أرتدي بدلةً بـ 1200 دولار. |
Porque não te vais limpar e vestir um fato? | Open Subtitles | لماذا لا تنظف نفسك ، وتشتري بدلةً جديدة ؟ |
Usares um fato amassado e não ligares para a aparência do teu cabelo? | Open Subtitles | بارتدائكَ بدلةً مجعدة وعدم الاهتمام بالكيفية التي سيبدو عليها شعرك |
Para aí com um 1,80m de altura... não... 1,90m, vestido com um fato às riscas e sem coleira. | Open Subtitles | ' نوبة , uh، ستّة قدمِ إثنان. لا , uh، ثلاثة. لَبسَ a عَرّى بدلةً. |
Os cozinheiros usam camisas brancas ou com um padrão axadrezado, mas um fato fino ensanguentado foi queimado na cozinha do restaurante. | Open Subtitles | يَلْبسُ كبارُ الطبَّاخين عملياتَ المراقبة وقمصان بيضاء. لكن شخص ما إحترقَ a يَدمي بدلةً في مطبخِ المطعمَ. |
- É daqui a uma hora e 47 minutos. - Veste um fato, por favor. | Open Subtitles | تبعد ساعة و 47 دقيقة من هنا- والبس بدلةً من فضلك- |
Vou operar com um fato de matérias perigosas. | Open Subtitles | هل سأجري عملياتي مرتديةً بدلةً وقائية؟ ?"? |
Eu estava, hum... à procura de um fato, para o funeral do Duke. | Open Subtitles | كنتُ أجلبُ بدلةً "لمأتم "دوك |