Sabe... está tão habituado ao azar que não consegur viver sem ele. | Open Subtitles | المشكلة، سّيد جيكل أنك تعوّدت على الاوقات صعبة أنت حزين بدونها |
Agora que sei a verdade, não posso viver sem ela. | Open Subtitles | بعد أن علمت الحقيقة؛ أنا لا أستطيع العيش بدونها |
Pode ser-se jovem sem dinheiro mas não pode ser-se velho sem ele. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون صغيرا بدون نقود و لكنك لن تكبر بدونها |
Não vale nada. Não posso chegar sem ele em casa. | Open Subtitles | لا تساوي شيئاً، لا يمكن أن أعد بيتي بدونها |
Vou fazer com que a vida dela seja divertida e excitante... porque, sem ela, não valerá a pena viver. | Open Subtitles | انا سافعل كل شئ استطيع فعله لاجعل حياتى معها ممتعة و مثيرة لانها بدونها لا تساوى حياة |
Preciso dele. É o meu chapéu da sorte. Nunca viajo sem ele. | Open Subtitles | يجب أن أرتديها، إنها تجلب لي الحظ لا أسافر أبداً بدونها |
Sim, está num engarrafamento, mas quer que comecemos sem ela. | Open Subtitles | أجل. إنها عالقة. ولكنها ترغب أن نتناول العشاء بدونها. |
Ela faria isto com ou sem o teu consentimento. | Open Subtitles | كانت ستسعى فى هذا سواء بمساعدتنا أو بدونها |
Vou encontrar essa menina, com ou sem a sua ajuda. | Open Subtitles | أريد أن أعثر على تلك الفتاة بمساعدتك أو بدونها |
Ele protege o jardim sagrado. sem ele, eles não são nada. | Open Subtitles | إنه يحمي الحديقة المقدسة . بدونها ، إنهم لا شيء |
E não acho certo festejar em família sem ela. | Open Subtitles | و أنه لايشعر حقا وجود احتفال عائلي بدونها. |
É o ponto-chave dele. sem ele, não o deteremos. | Open Subtitles | إنها مفتاح اللغز له، بدونها لن نستطيع ردعه. |
Gostaria da sua bênção, mas ficarei bem sem isso. | Open Subtitles | إنها مُباركة منك،و لكِن لا أستطيع العيش بدونها. |
Achámos que seria mais fácil ver os vestidos sem ela. | Open Subtitles | أعتقدنا أنه سيكون من الأسهل أن نستعرض الفساتين بدونها |
Eu disse-lhe que ele ficava mais fixe sem ele. | Open Subtitles | أنا؟ , لقد آخبرته أنهُ سيبدو أفضل بدونها. |
É esquisito fazer estas coisas sem ela, não é? | Open Subtitles | انه من الغريب فعل هذه الأشياء بدونها,اليس كذلك؟ |
Ele vai para a prisão com ou sem o seu testemunho. | Open Subtitles | حسنا، هو سيذهب إلى السجن عن طريق شهادتك أو بدونها. |
Mesmo sem ela, ainda consigo ver as arestas da tapeçaria. | Open Subtitles | حتى بدونها ما يزال يمكنني رؤية كل شيء بوضوح |
Nem por isso, apenas, que estou melhor sem eles. | Open Subtitles | وليس حقا، مجرد أنني كنت أفضل حالا بدونها. |
O lançamento do E.P.I.C. é amanhã. sem ela é impossível. | Open Subtitles | الملحمة ما زالت ستحدث غدًا، ولا يمكن حدوثها بدونها |