Não é que o rapaz tenha passado muito tempo sem supervisão. | Open Subtitles | لا يبدو أنّه مضى وقت طويل على الولد بدون إشراف |
Preocupei-me por estares aqui sem supervisão. | Open Subtitles | لقد قلقت فقط عليك وأنت هنا بالأسفل بدون إشراف |
Que o Kyle vive cá sem supervisão adequada e que provoca desordens na comunidade. | Open Subtitles | بأن كايل يعيش هنا بدون إشراف صحيح وإنه يعرقل الجالية |
Meu, estamos sem supervisão na casa do Flanders. | Open Subtitles | نحن في منزل فلاندرز بدون إشراف |
Tu tiveste um encontro sem supervisão com os alunos. | Open Subtitles | لقد حظيت بلقاء بدون إشراف مع الطلاب |
Não sem supervisão de um adulto. | Open Subtitles | ليس بدون إشراف من البالغين |
Embora tenha os seis lindos e firmes eles parecem ter vida própria e podem ir em direcções diferentes, sem supervisão de adultos. | Open Subtitles | أجل ، حسنا ، ترين ، أفكر ، أنتي تعلمين أن صدري جميل جداً وممشوق إنهم في أغلب الأحيان يمتلكون عقل ملك لهم وهم يستطيعون الخروج في عدة إتجاهات بدون إشراف شخص بالغ... |
sem supervisão dos pais. | Open Subtitles | بدون إشراف الوالدين |
Sabe que o seu pai não quer que ande pelos jardins sem supervisão, Toph. | Open Subtitles | ...أنتِ تعرفين أن والدكِ لا يريدكِ أن (تتجولي بدون إشراف يا (توف... |