Não se pode chegar lá Sem entrar no quarto. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على النسخ الاحتياطية بدون الدخول. |
Basicamente é quando um espírito controla um corpo Sem entrar nele. | Open Subtitles | يكون بالأساس عندما تقوم روح بالتحكم بالجسد بدون الدخول فيه |
Sem entrar na estratégia legal, vamos discutir o seu julgamento. | Open Subtitles | بدون الدخول فى الإستراتيجية القانونية دعنا نناقش محاكمتك |
Sem entrar em detalhes, eu tive uma oferta de trabalho que incluiria muitas viagens e agitação, e já fui despedido duas vezes. | Open Subtitles | بدون الدخول في تفاصيل تحصلت على عرض وظيفة تتضمّن الكثير من السفر و الإثارة .. |
Já tenho problemas que cheguem Sem entrar em pormenores. | Open Subtitles | لديّ ما يكفيني من الأشغال بدون الدخول في كل التفاصيل |
Sem entrar em detalhe que possa prejudicar a investigação, posso dizer-vos que estamos a reduzir a lista de suspeitos. | Open Subtitles | 'بدون الدخول في التفاصيل التي تؤذي التحقيق' اؤكد لكم اننا نقترب من' 'لائحة الاشتباه. |