ويكيبيديا

    "بدون رخصة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sem carta
        
    • Sem licença
        
    • Sem uma licença
        
    • sem autorização
        
    Devia prendê-la por guiar sem carta. Open Subtitles علي بأن أعتقلكم للقيادة بدون رخصة ووثيقة.
    Espere, então está dizer que tem conduzido sem carta. Open Subtitles انتظر، أنت تقول انك كنت تقود عربتك بدون رخصة أجل، أجل، هذا ما أقوله
    Conduzir sem carta, sendo menor de idade e estando bêbada, diria que isso qualifica. Open Subtitles القيادة بدون رخصة لقاصر و كذالك تحت تأثير الكحول, ساقول انها غير مؤهلة
    Nem falar de carregar armas de fogo e dirigir Sem licença. Open Subtitles دون الحاجة لذكر امتلاك أسلحة نارية وقيادة سيارة بدون رخصة
    Sem uma licença para vender bebidas, este lugar nunca dará lucro. Open Subtitles . بدون رخصة المشروبات الكحولية ، هذا المكان لا يستطيع تحقيق ربح
    Estamos cientes dos testes que fizeram sem autorização ou mandado. Open Subtitles نحن مدركون للأختبار الذي أجريته بدون رخصة أو تفويض
    O meu caso anterior foi condução sem carta. Open Subtitles قضيتي الأخيرة كانت عبارة عن مخالفة القيادة بدون رخصة
    Sei que não gostas que conduza sem carta. Open Subtitles وأنا أدري أنّكِ لا تُحبّذينني أقود بدون رخصة قيادة
    Nem acredito que sou o único sem carta de condução de mota. Open Subtitles لا أصدق أنني الوحيد بدون رخصة قيادة دراجة نارية
    O mundo é grande demais para um miúdo sem carta de condução. Open Subtitles العالم كبير جداً لطفل بدون رخصة سائقِ.
    É ilegal conduzir um veículo a motor sem carta. Open Subtitles ليس قانونياً أن تقود السيارة بدون رخصة
    Mas eu fiquei tão agarrado ao jogo, que forcei a Catalina a conduzir sem carta de condução e ela foi parada pela Policia. Open Subtitles لكنني انغمست في المقامرة .. (و اجبرت (كاتالينا للقيادة بدون رخصة وتتعرض للإيقاف
    Não está a conduzir sem carta? Open Subtitles اتقود سيارتك بدون رخصة قيادة؟
    Quem cresce em Los Angeles sem carta? Open Subtitles جديًا، من بحق السماء يتربّى في (لوس أنجلوس) بدون رخصة قيادة؟
    - Então estava a conduzir sem carta, senhor? Open Subtitles -يعني تقود بدون رخصة قيادة؟
    Está a conduzir Sem licença, documentos ou seguro. Open Subtitles انت تقود بدون رخصة او اوراق تسجيل او تأمين
    Não era o senhor que estava a exercer advocacia Sem licença? Open Subtitles الذى يمارس المحاماة بدون رخصة ,اليس كذلك؟
    Sem uma licença para matar és uma ameaça para a sociedade. Open Subtitles بدون رخصة للقتل لأنك خطر على المجتمع
    Ninguém pode passar sem autorização do Conde. Open Subtitles لا أحد، لا أحد مطلقا، يجيئ بدون رخصة من الكونت
    sem autorização, não podemos. Open Subtitles بدون رخصة ، لسنا قادرون على ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد