ويكيبيديا

    "بدون شئ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sem nada
        
    Ainda assim, não vejo como o cristal nos vai ajudar, principalmente sem nada dele para o focar melhor. Open Subtitles لا أعتقد أن الكريستالة ستجده و خاصة ليس بدون شئ من أشيائه لتركز أكثر
    Tenho aqui estes internos e estou sem nada para fazer. Open Subtitles لديّ هؤلاء المستجدون و لكن بدون شئ لنفعله
    Ia-me aposentar no próximo mês, e agora saio sem nada. Open Subtitles كنتسأتقاعدالشهرالمُقبل.. والآن سأذهب بدون شئ
    Verdade seja dita, temia que o evento passasse sem nada digno de nota este ano. Open Subtitles للأمانة ، كنت أخشى أن يمر هذا الحدث.. بدون شئ ملفت هذا العام
    Estou a oferecer-lhe o meu coração e a minha mão tal como ela quer, sem nada nela. Open Subtitles نعم، وانا اعرض عليها قلبى ويدى كما هى تريد بدون شئ فيهم
    Não há problema, se sairmos daqui sem nada. Open Subtitles لن يوجد ضرر على الاطلاق اذا خرجنا من هنا بدون شئ
    Não pode ficar aqui sentada sem nada pra fazer. Open Subtitles لا يمكنك الجلوس هنا بدون شئ لتفعلينه
    Veio demasiado longe para regressar sem nada. Open Subtitles لقد ابتعدت كثيرا عن الوطن بدون شئ
    A mim compete-me ficar aqui sem nada. Open Subtitles كل واحد لديه شأن. شأني هو هنا و بدون شئ
    Saí de África sem nada, sem irmão, sem família, sem amante... nada. Open Subtitles لقد غادرت أفريقيا بدون شئ... بلا أخ بلا عائله... .
    - Deixou-nos sem nada! Open Subtitles لقد تركتنا بدون شئ!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد