ويكيبيديا

    "بدون كهرباء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sem energia
        
    • sem electricidade
        
    • sem luz
        
    • sem eletricidade
        
    Ela tem razão. Não há energia. - Como vamos usar o rádio sem energia? Open Subtitles إنها محقة ، لاتوجد كهرباء كيف سنستخدمه بدون كهرباء ؟
    Pelo menos 300 milhões de pessoas estão sem energia eléctrica. Open Subtitles كما يبدو فإنها هناك على الأقل 300 مليون شخص بدون كهرباء الأن‫.
    Casas destruídas. Milhões de prejuízos. Dezenas de milhar sem energia. Open Subtitles منازل تُدمر، مليارات الأضرار عشرات الآلاف بدون كهرباء
    Porque aqueles idiotas cortaram-me a electricidade, ontem â noite, e não queria que a Debra acordasse sem electricidade. Open Subtitles هؤلاء الأغبياء لقد قطعوا الكهرباء الليلة الماضية ولم أشأ لديبرا أن تستيقظ بدون كهرباء
    Estava a pensar. Como é que vocês conseguem sobreviver por aqui sem electricidade? Open Subtitles لقد كنت أتسائل , كيف بإمكانكم العيش هنا بدون كهرباء ؟
    Há cerca de 5.570 casas, neste momento sem luz. Open Subtitles هناك حوالي 5,570 بيتَ الآن . بدون كهرباء
    Bem, é, mas a bomba não funciona sem eletricidade. Open Subtitles حسناً، أجل، لكن المضخات لا تعمل بدون كهرباء.
    10000 lares sem energia, e esse número deverá subir. Open Subtitles في العديد من المناطق 10000منزل بدون كهرباء وهذا العدد من المتوقع له أن يرتفع
    - Um radio não funciona sem energia. Open Subtitles إن الراديو لا يعمل ، بدون كهرباء
    Não é só isso, é um camião de electricidade estacionado do lado de fora de um prédio, sem energia. Open Subtitles ليس هذا فحسب, شاحنة إصلاحات كهرباء متوقفة أمام مبني بدون كهرباء! لدينا مشكلة
    Tentei ir buscar, mas a máquina, não abre sem energia. Open Subtitles حاولت إحضار الأدوية. الآلة، إنها ... لن تفتح بدون كهرباء.
    Muitas famílias em National City celebram este Dia de Acção de Graças sem electricidade, após inúmeros apagões inexplicáveis terem atingido a cidade, deixando as pessoas sem energia e bastante assustadas. Open Subtitles العديد من العائلات في ناشينوال سيتي يحتفلون بعيد الشكر بدون كهرباء بسبب سلسله انقطاعات للكهرباء التي لا يمكن تفسيرها قد عطلت المدينة
    Milhões de pessoas continuam sem energia. Open Subtitles بينما الملايين لازالوا بدون كهرباء ...
    Pode-se tirar raio-X sem electricidade. Open Subtitles تستطيع القيام بالفحص بالإشعة بدون كهرباء
    Não posso usar o exaustor sem electricidade, por isso achei melhor limpar os ossos aqui, onde o ar circula mais. Open Subtitles نظام التبخير بدون كهرباء لذا ظننت أنه سيكون أفضل لو نظفت العظام هنا في الخارج
    Bem, sem electricidade não há programa. - Alguém tem uma ideia brilhante? Open Subtitles بدون كهرباء لن نكمل البرنامج - هل أحد عنده أية أفكار لامعة؟
    Boa sorte em usar as caixas registadoras sem luz. Open Subtitles حظاً سعيد بأستخدام أجهزة التأكيد للخروج بدون كهرباء
    Não podemos continuar a viver sem eletricidade. É medieval. Open Subtitles لا يمكننا أن نعيش بدون كهرباء إننا في القرون الوسطى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد