ويكيبيديا

    "بدّ أنهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Devem
        
    Também eles Devem ter estado à volta de fogueiras, falando baixinho dos seus sonhos, das suas esperanças, dos seus futuros. TED هم أيضًا، لا بدّ أنهم تجمّعوا حول النار، يهمسون بأحلامهم، وآمالهم، ومستقبلهم.
    Eles Devem ter aterrado antes e apanhado estes insectos. Open Subtitles لا بدّ أنهم قاموا بقتل بعض الحشرات قبل إقلاعهم
    Não está ninguém. Devem andar à minha procura. Open Subtitles خالية، لا بدّ أنهم بالخارج يبحثون عني
    Devem passar por cá de tempos em tempos. Open Subtitles لا بدّ أنهم يتجوّلون هنا من وقت لآخر
    Oh, já percebi. Devem de ser mais duras que a madeira. Open Subtitles لقد فهمت لا بدّ أنهم أقوى من الخشب
    Eles Devem saber que eu a trouxe. Open Subtitles -لا بدّ أنهم يعلمون أني أخذتها
    Devem ter cometido um erro. Open Subtitles لا بدّ أنهم كانوا مخطئين
    Devem ter-se mudado para Santa Mónica onde é mais fresco. Open Subtitles لا بدّ أنهم انتقلوا لـ(سانتا مونيكا)، حيث البرودة
    Devem ter tido algum urgência. Open Subtitles لا بدّ أنهم في دورية
    Eles Devem ter-me detectado. Open Subtitles لا بدّ أنهم كانوا بانتظاري
    Bem, obviamente o pergaminho do Humbert. Eles Devem saber que tens, corres um grande perigo. Open Subtitles من الواضح يريدون لوحة (همبرت) لا بدّ أنهم يعرفون أنها معك، أنت بخطر
    Devem ter descido de Ettenmoors. Open Subtitles .(لا بدّ أنهم قدموا من مرتفعات (إيتانمور
    Estes Devem ser os estranhos de que todos falam. Open Subtitles ـلقة الأخـ 20 ـيرة الحـ ـوان "(كـامـيـلـوت)" بعنـ {\pos(190,195)} لا بدّ أنهم الغرباء الذين يتكلم عنهم الجميع {\pos(190,280)}
    - Devem ter desviado o sinal, Open Subtitles -لا بدّ أنهم أعادوا توجيه الإشارة ...
    Eles Devem estar a aparecer agora. Open Subtitles -لا بدّ أنهم في طريقهم للنزول
    Clark, é lá que eles Devem estar. Open Subtitles (كلارك)، لا بدّ أنهم هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد