Dá-me um motivo para não ir lá e arrastá-lo pelo fato caríssimo até uma sala de interrogatório. | Open Subtitles | أعني، بالله عليكِ أعطيني سبباً واحداً يمنعني من العودة إلى هناك وأن أجرّه من بذلته الثمينة مباشرةً إلى غرفة التحقيق. |
- Pois, quanto a isso não sei... Mas o fato estava impecável, nem um arranhão. | Open Subtitles | أجل، لست لاأعلم ماذا حدث، أنتم رأيتم بذلته إنها سليمة، لم تمسها النيران |
Havia um rasgão no fato dele, mas remendámo-lo no terreno. | Open Subtitles | كان هنالك تمزّقٌ في بذلته و لكننا عالجناه في الخارج |
Se o conseguires remover do fato dele, conseguirás desligar-lhe o armamento. | Open Subtitles | إن تمكنتِ من إنتزاعِها من بذلته فستوقفُ جميع أسلحته. |
O pequeno pano do Pai Natal... do fato do Pai Natal. | Open Subtitles | قطعة صغيرة من القماش، خاصة بسانتا... خاصة بسانت، كما تعلمي، بذلته |
Onde arranjou aquele fato azul? | Open Subtitles | من أين حصل على بذلته الزرقاء؟ |
Ele deve ter arranjado um novo emprego, levou o fato de Copernicus. | Open Subtitles | فلقد أخذ بذلته الغريبة |
Estou apenas a olhar para o fato dele! | Open Subtitles | أنا ألقي نظرة على بذلته |
- E não se refere ao tamanho do fato. | Open Subtitles | هذا ليس مقاس بذلته |
O Gil que traga um fato, o jantar de amanhã será muito formal. | Open Subtitles | أخبري (جيل) بإحضار بذلته لدينا عشاء راقي جدا هذه الليلة |
- Porém, o fato dele é mais caro. | Open Subtitles | ماعدا أن بذلته أغلى |
Os sapatos não combinam com o fato. | Open Subtitles | الحذاء لم يناسب بذلته. |
Este tipo parece que comprou o fato num armazém. | Open Subtitles | هذا الرجل يبدو كأنه إشترى بذلته من (مينز ويرهاوس) |