A Denise Brown de Toronto postou sobre a sua filha Trish Brown que misteriosamente desapareceu há três anos em Belize, onde ela conheceu um rapaz chamado Colin Jackson num navio de cruzeiro | Open Subtitles | دينيس براون من تورنتو قام بأضافة بشأن أبنته تريش براون و أختفائها الغامض قبل ثلاث أعوام في بليز |
O meu outro eu é o Dr. Emmett Brown de 1955. | Open Subtitles | . أنا الأخر هو د.إيميت براون من عام 1955... |
Com 54 quilos, temos Timmons, de New Providence, e Brown, de Saddle Brook. | Open Subtitles | و لوزن 119 رطلا ، لدينا (تيمونز) ضد (براون) من (سادل بروك) |
temos o prazer de lhe informar que o Sargento de Primeira Categoria Rembrandt Lee Brown, do 42º de Infantaria, foi salvo do Outback..." | Open Subtitles | يسرنا أن نخبرك بأن الشاويش أول رمبرانت لي براون من فرقة المشاة الثانية و الأربعين قد تم إنقاذه .. |
- Sou Adele Brown do serviço social, e ela é... | Open Subtitles | انا أديل براون من الخدمات الاجتماعية و هذه |
Como é que passaste de Charlie Sheen para Charlie Brown, de bar para mitzvah? | Open Subtitles | (كيف تحولت من (تشارلي شين (إلى (تشارلي براون من الحانة إلى إحدى الوصايا العشر؟ |
O presidente falou do apoio dele ao trabalhador americano, mas de certeza que estas palavras soam ocas ao Armando Rodriguez de Galveston, ao Shawnda Brown de Biloxi, ao Kendall Taylor de Tampa, e a 100000 dos seus colegas trabalhadores que perderam os empregos | Open Subtitles | الرئيس تحدث عن دعمه للعمال الأمريكيين ولكننى متأكد أن هذه الكلمات تبدو مجوفة بالنسبة لـ(أرماندو رودريجوز) من "جالفستون" و(شاوندا براون) من "بيلوكسى" و(كيندال تايلور) من "تامبا" |
Sou o Caleb Brown do gabinete de advogados oficiosos. | Open Subtitles | اسمي كيليب براون من مكتب المحامي العام |
O Charlie Brown do Snoopy. | Open Subtitles | تشارلي براون من سنوبي |
Sou Warrick Brown, do CSI. | Open Subtitles | أنا " ووريك براون " من التحقيق الجنائي |