Depois podemos construir uma torre de mobília, está bem? | Open Subtitles | سأعود قريباً, ويمكننا أن نبني برجاً من الأثاث. |
Não há água na torre de água. Porque não chamar-lhe só torre? | Open Subtitles | لا يوجد ماء في برج الماء لمّ لا يدعونه برجاً فحسب |
Oh, meu Deus, tu fizeste uma torre de Twinkie? ! | Open Subtitles | يا إلهي , لقد صنعت برجاً من الكعكات الصغيرة |
De acordo com essa história, os primeiros homens desenvolveram o conceito de que, usando a linguagem para trabalhar juntos, podiam construir uma torre que os levaria até ao Céu. | TED | تبعاً للقصة، استبد الغرور بالبشر القدماء لحد أنهم، باستخدام لغتهم عملوا معاً، ليبنوا برجاً ليأخدهم جميعاُ إلى الجنان. |
Posso montar uma torre no telhado durante uma tempestade para trocares de cérebro com o teu paciente. | Open Subtitles | يمكنني وضع برجاً على السطح أثناء البرق و أساعد على تبديل مخك مع مريضك |
pegam numa espingarda, vão para uma torre e atiram sobre toda gente na cidade? | Open Subtitles | يصعدون برجاً ويمسكون بالسلاح ويقتلون الناس |
O homem, a falar numa língua e cheio de orgulho construiu uma torre para chegar ao céu. | Open Subtitles | الإنسان المتحدث باللسان كامل بالفخر بنى برجاً لكي يصعد إلى الجنة |
Ao vermos a IA fazer isto, podemos dizer: "Ok, não é justo, não podes ser uma torre alta e cair, "tens de usar as pernas para andar". | TED | لذلك رؤية الذكاء الاصطناعي يفعل هذا قد تقول حسناً هذا ليس عدلاً لا يمكنك أن تكون برجاً طويلاً وتسقط عليك مثلاً أن تستخدم الأرجل فعلياً للمشي. |
Dará para uma nova torre de igreja? | Open Subtitles | سيكون لك برجاً جديداً في الكنيسة ؟ |
Eles destruíram uma torre. Tenho ouvido todo o tipo de histórias. | Open Subtitles | لقد دمروا برجاً - لدينا كل نماذج القصص - |
A sua noiva construiu uma torre. | Open Subtitles | بنت زوجته برجاً |
Quando era criança, lembro-me de os ver a construírem uma torre nova na Praça de Torrhen num verão. | Open Subtitles | في صبايّ، في (رَبْع تورهين)، رأيتهم يشيدون برجاً ذات صيف |